Дизайн: Мaschera bianca (ICQ - 399026526)
La fatalita шлёт всем привет и свои скучания! Ребята, всё-таки мы были супер! :)
ICQ: 404079164
13 февраля 1842 года. Первый день Маскарада. Вечер, 20.00-23.00. Около 12 тепла, небо звёздное, лёгкий ветерок.
Хотелось бы напомнить, по какому поводу игроки отмечались здесь


 
На Маскараде: невидимок 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение

Имя: Dante Amadori
Возраст: 29 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Maledictus




Сообщение: 356
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.10.08 19:40. Заголовок: Ponte di Rialto. Регата, приуроченная к открытию карнавала. 13 февраля 1842.




С раннего утра 13-го февраля мост Риальто мог бы удивить любого местного жителя необычной пустотой - на нем не было ни одной торговой палатки, лишь один навес обращал на себя внимание. На весь день мост был освобождён от торговли, чтобы в шесть часов вечера встретить регату на гондолах, приуроченную к открытию традиционного венецианского карнавала. До тех пор в единственной размещённой на мосту лавке принимали ставки на исход регаты. Любой азартный человек мог поставить определённую сумму на победу гондолы синьора Амадори, донны Араго и ещё двух менее известных в свете синьоров.

Четыре гондолы должны были пройти по Гранд-Каналу от самой дальней видимой с моста точки со стороны лагуны и финишировать под мостом Риальто, поэтому именно там ожидалось наибольшее скопление зрителей вечером.

По окончании регаты предполагался плавный переход к традиционному празднованию.

До тех пор принимаются ставки на победу той или иной лодки (минимальный выигрыш); на количество корпусов, на которые одна обгонит другую; на то, что кто-то из гондольеров не справится с судном и т.д.
Неофициально - на степень опьянения каждого гондольера, цвет плаща донны Араго и спутника/цу синьора Амадори. Только чш-ш, вы ничего не слышали.

В соответствии с первоначальной версией, предложенной мадам Араго, в гонке участвуют 4 гондолы: маркиза, мадам, мистера Х и "тёмная лошадка" ака ставка против всех.

Воля – это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен.
©Карлос Кастанеда

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 120 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]



Имя: Gina Carnale
Возраст: молода и свежа
Статус в обществе: Дорогая женщина
Биография
Исполнительница желаний




Сообщение: 98
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.08 14:01. Заголовок: /Булочная "Пышка..


/Булочная "Пышка" -> Улицы Сан-Поло/
13 февраля 1842 года, 13.50

На мосту толпился народ. Шум и гам стоял над водами канала. Что-то выкрикивали мальчишки, продававшие газеты. Люди, змейкой выстроившиеся к лавке, где можно было сделать ставки, оживлённо обсуждали возможный исход гонки, прикидывая, на которую из гондол выгоднее будет поставить и наименьшим риском прогореть.
Джина вместе с Лучианой подошли к скопищу народа и пристроились в конце очереди. Ждать им предстояло не менее четверти часа. Одно радовало: ставки принимались быстро.
- Вы помрачнели, графиня, - заметила Джина. – Это из-за вашей служанки? Не волнуйтесь вы так! Уверена, с ней всё будет в порядке!

"Ничто так не забавляет меня, как степень людского фанатизма и глупости, хотя иногда потрясающий спектакль безумия, который мы наблюдаем, может быть и ужасен, но он неизменно интересен"
Маркиз де Сад "Диалог между священником и умирающим"
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 127
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.08 14:07. Заголовок: - Нет, я уверена, чт..


- Нет, я уверена, что с Софией всё будет нормально. Тем более, она обещала,что неприменно вызовет лекаря, а эта синьора слов на ветер не бросает, - улыбнулась Лучи
Но мне действительно стало грустно отчего-то, вы правильно заметили. причём, грусть эта совершенно необъяснима.
Но ничего, так бывает. Скоро пройдёт.


Как раз подошла очередь. Лучиана, не думая, сделала ставки за себя, Софию и её приятельницу, решив, что, если даже проиграет - всё равно не оставит старушек в накладе.

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 131
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.08 23:36. Заголовок: Улицы Сан-Поло - Тра..


Улицы Сан-Поло - Траттория в том же районе - Ponte di Rialto. 14.00

Траттория находилась на полпути от магазина до моста Риальто, но Диего со спутником там не задержались - с аппетитом, но быстро перекусив, они покинули тратторию и отправились к мосту. Едва покинув двери гостеприимного храма гастрономии, Диего, покосившись на вышедшего следом паренька, отстегнул от своего плаща фибулу и, обернувшись к Шессу, быстро застегнул на его плаще.
- Не обсуждается, - сказал как отрезал Диего и, запахнув плащ, придерживая его ладонью, направился вперёд. В конце концов, под плащом у него ещё был сюртук, да и лёгкий ветерок не был страшен вполне здоровому мужчине.
Мост Риальто уже полнился любителями лёгкой наживы, любопытствующими, сопереживающими и просто теми, кто поддался общей волне. Насколько слышал Батиста, выручка с этого зрелища должна была пойти на благотворительность, так что ничего дурного в том, чтобы потратить немного деньжат, испанец не видел. Став в конц очереди за двумя молодыми венецианками, он прислушался к разговорам в толпе, пытаясь разобраться, каковы предварительные прогнозы и куда участники желают направить свой выигрыш.

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Christopher Shess
Возраст: 16 лет
Статус в обществе: слуга своего господина
Биография
your obedient




Сообщение: 17
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.08 23:48. Заголовок: Улицы Сан-Поло - Тра..


Улицы Сан-Поло - Траттория в том же районе - Ponte di Rialto. 14.00

Шесс был приятно удивлен настойчивостью Диего, когда тот буквально заставил его сесть рядом за стол и есть вместе. Он привык к такому обращению со стороны Мелиха, но гости хозяина редко обращались с ним так же.
Когда идальго застегнул на нем свою фибуду, юноша только удивленно смотрел на него, потом чуть поклонился и тихо проговорил, - Благодарю Вас.
Они подошли к палатке, где делались ставки. Шесс начал разглядывать людей, собиравшихся к гонке. Он держался немного позди от Диего, стараясь быть как можно незаметнее.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gina Carnale
Возраст: молода и свежа
Статус в обществе: Дорогая женщина
Биография
Исполнительница желаний




Сообщение: 101
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.08 09:12. Заголовок: После того, как Лучи..


После того, как Лучиана сделала ставку, дошла очередь и до Джины. Синьорина Карнале задумалась. С одной стороны, она недолюбливала деятельную Араго, которая вместо того, чтобы быть женщиной, пыталась стать бизнес-леди. По мнению Джины, это было из ряда вон! Негоже, чтобы женщина повелевала мужчинами не при помощи своих чар и обаяния, а при помощи властности. Женщина должна быть мягкой и обманчиво покорной, а не стоять у руля. Однако, что уж скрывать, мадам, как её именовали в народе, была проницательна, так что ставка на неё могла обернуться для Джины выигрышем.
Но с другой стороны, был ещё небезызвестный в Венеции маркиз Амадори, который славился своими наклонностями относительно представителей обоих полов. Говорят, он пользовался успехом и у тех и других, хотя самой сталкивать с ним Джине не приходилось.
Было ещё несколько вариантов, но их Джина отмела сразу. Одна из гондол принадлежала синьору, которого она презирала за его чванливость и занудство. Другая просто не внушала доверия, хотя выигрыш в случае её победы обещал быть грандиозным. Но на «тёмную лошадку» ей ставить не хотелось.
Поразмыслив ещё немного, Джина всё-таки сделала ставку.
- Ну что ж, теперь будем ждать результатов гонки! – обернувшись к Лучиане, весело подытожила синьорина Карнале.

"Ничто так не забавляет меня, как степень людского фанатизма и глупости, хотя иногда потрясающий спектакль безумия, который мы наблюдаем, может быть и ужасен, но он неизменно интересен"
Маркиз де Сад "Диалог между священником и умирающим"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 133
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.08 11:33. Заголовок: - Да, будем ждать, -..


- Да, будем ждать, - рассеянно произнесла Лучиана, подумав про себя, что если ей не напомнят о том, что она сделала ставки - вполне может об этом забыть.
Остаётся уповать на то, что София и её спутница уж точно не позабудут о гонках.
Девушка поймала себя на мысли, что даже не знает, на какую гондолу сделала ставку и улыбнулась.
"Ты становишься легкомысленной и бездумной, моя милая. Возможно София права, когда ворчит: Делать вам нечего синьора, вот и придумываете разную ерунду."
Честно говоря, Лучи и вправду хотелось жизни более деятельной, чем то времяпровождение, которое изо дня на день повторялось и уже набило оскомину.

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 132
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.08 23:21. Заголовок: Очередь двигалась до..


Очередь двигалась довольно быстро, и вот уже стоящие впереди молодые женщины, обменявшись какими-то комментариями, сделали свои ставки. Сам Диего не имел ровным счётом никакого понятия об участниках регаты, поэтому, в сущности, мог поставить на кого угодно - для него шансы были пятьдесят на пятьдесят. Впрочем, рядом стоял юноша, который, в отличие от самого идальго, отлично знал город и, вероятно, известных его обитателей.
- Не подскажешь, у кого больше шансов на выигрыш, Шесс? - довольно громко, чтобы юноша расслышал сквозь шум людских голосов, спросил Диего.

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Christopher Shess
Возраст: 16 лет
Статус в обществе: слуга своего господина
Биография
your obedient




Сообщение: 20
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.08 00:15. Заголовок: - Боюсь я плохой в э..


- Боюсь я плохой в этом советчик, синьор, - проговорил юноша, замечая, что перед ними в очереди оказалась знакомая ему девушка, но не решаясь заговорить первым и улыбаясь ей, - Я неплохо разбираюсь в городе и в людях, но интуиция - не мой конек. Все, что я могу Вам поведать - это кое-что о самих участниках. Маркиз Данте Амадори занимается торговлей, как и его отец, который был знакомым хозяина. Они познакомились через старого маркиза Микеля в Турции. Он чем-то похож на господина Мелиха, но более общителен и не обладает необъяснимостью хозяина, с Вашего позволения. А госпожа Араго является виконтессой Гольмесдаль. Она своенравием вполне сравнится с маркизом Микелем, но более о ней сказать что-то сложно. Хозяин не знаком с ней лично, потому я тоже ничего не знаю. Свой выйгрыш, как и состояние, говорят, она завещала в качестве благотворительности. Если бы я обладал правом и мог делать ставку, то выбрал бы ничью или, во всяком случае, поставил бы на случай, что предопределит неожиданный исход гонки. Но это лишь мое скромное мнение.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gina Carnale
Возраст: молода и свежа
Статус в обществе: Дорогая женщина
Биография
Исполнительница желаний




Сообщение: 103
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.08 09:16. Заголовок: Возбуждение от предв..


Возбуждение от предвкушения предстоящего вечера возросло ещё сильнее. Рубиновое колье, которое ей должны доставить ближе к вечеру. Гонка на гондолах, которая подарит томительные минуты ожидания. О, эта сладкая дрожь, когда по спине бегут мелкие мурашки!
Интересно, когда же ей доставят её рубины? Её рубины… О, как грели душу и сердце эти два слова. Сами по себе рубины прекрасны – будто застывшие капли дорогого красного вина. Но если они на ком-то, они способны вызывать лишь желание обладания пополам с завистью. Но если эти рубины принадлежат тебе… Ты можешь касаться их, когда тебе вздумается, можешь небрежно проводить рукой по колье, притягивая взгляды других. Восхищённые взгляды мужчин, которые сначала остановятся на рубинах, а потом скользнут по длинной изящной шее, лаская, и любовно повторят очертания выреза лифа платья. Завистливые взгляды женщин, которые до того раскалят рубины, что они будут чуть ли не жечь кожу.
Драгоценные камни мертвы, пока они лежат в футляре, и они оживают, когда их надеваешь.
- А сейчас прошу меня простить, но мне нужно идти. Скоро гонка, и до неё нужно привести себя в порядок, - Джина лукаво улыбнулась. - Было приятно вновь встретиться с вами, графиня. Надеюсь, мы ещё увидимся на маскараде.
Чуть склонив голову и присев в лёгком книксене - знак уважения, оказываемого не каждому, Джина развернулась на каблуках, намереваясь уйти. Однако сделать это ей помешал темноволосый кучерявый юнец, не к месту оказавшийся позади. То, что ещё недавно было очередью, сейчас расползлось в разные стороны.
- Может, вы всё-таки позволите мне пройти? – холодно осведомилась она у парня, невольно преградившего ей дорогу.

"Ничто так не забавляет меня, как степень людского фанатизма и глупости, хотя иногда потрясающий спектакль безумия, который мы наблюдаем, может быть и ужасен, но он неизменно интересен"
Маркиз де Сад "Диалог между священником и умирающим"
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 135
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.08 19:54. Заголовок: Лицо спутницы вдруг ..


Лицо спутницы вдруг стало таким отрешённым, будто она улетела мыслями куда-то очень далеко. Глаза заблестели, а на губах появилась задумчивая, но торжествующая улыбка.
Очевидно, она думала о чём-то настолько приятном и вожделенном, что уже ничего не видела вокруг.
Вполне дружелюбно, но, рассеяно попрощавшись, Джина резко повернулась и направилась вглубь толпы, в которую превратилась недавняя очередь.
Такая перемена в поведении случайной знакомой позабавила, но не удивила Лучиану.
С самого начала прогулки она понимала, что её попутчицу что-то волнует, что она немного торопится. Но, вполне оценила её деликатность, когда во время непредвиденной задержки из-за падения Софии, Джина не сказала ни слова досады. Напротив, она разделяла её озабоченность и волнение. Правда, Лучи видела, как нервно постукивает о мостовую её ножка, обутая в изящную туфельку.
Поэтому, попрощавшись с неожиданной спутницей, Лучиана ещё раз обвела глазами очередь и подумала, что подойти сюда было намного легче, чем вернуться назад.
И тут она заметила, как Джина, пробирающаяся сквозь толпу чуть впереди, остановилась и что-то сказала молодому человеку, в котором Лучи узнала слугу синьора Мелиха. Она подошла к ним поближе.

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 133
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.08 23:41. Заголовок: - Столь прекрасные г..


- Столь прекрасные губы не должны произносить такие холодные слова, - донёсся до Джины голос слева от темноволосого юноши. Диего стоял рядом, а потому отлично видел, что Шесс совершенно не при чём, и с тем же успехом незнакомка могла бы попытаться пройти мимо кого-то другого. Однако это не повод забывать о вежливости. Дон Батиста сделал шаг вперёд, тем самым приблизившись и к Шессу, и к даме, но вместе с тем освободив ей проход сбоку. - Прошу, сеньорита, теперь вы вполне можете пройти.
Идальго сделал приглашающий жест рукой и чуть скривил губы в улыбке. Взгляд тёмных глаз ненавязчиво скользнул по фигуре незнакомки, остановившись дольше на её лице. И Джина не могла не заметить этот взгляд: мужчина словно в несколько мгновений изучил стоящую перед ним женщину, оценил увиденное, сделал какие-то выводы и... остался равнодушным. Словно перед ним стояла не весьма привлекательная молодая синьорина, а ничем не примечательная. Нет, в его глазах не было пренебрежения, скорее в них читалось вежливое внимание, но не более того. В рамках подобного впечатления слова о красоте губ незнакомки могли бы показаться ложью, однако таковой не были, и это тоже было вполне понятно.

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Christopher Shess
Возраст: 16 лет
Статус в обществе: слуга своего господина
Биография
your obedient




Сообщение: 22
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 00:41. Заголовок: - Прошу прощения... ..


- Прошу прощения... - тихо проговорил Шесс и невольно сделал полшага к подошедшему Диего, будто ища у того защиты. Это не было так, поскольку Шесс привык общаться с господами разного нрава, а женщина показалась ему просто несдержанной. Юноша заметил подошедшую знакомую и улыбнулся ей, - Добрый день, Ваше Сиятельство, - учтиво поклонился он.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 136
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 12:46. Заголовок: -Добрый день,- улыб..



-Добрый день,- улыбнулась Лучиана. Шесс показался ей немного испуганным и явно озабоченным чем-то. Она заметила, что паренёк невольно сделал шаг назад, поближе к темноволосому смуглому синьору, как бы ища у него защиты.
Лучи нахмурилась:
-Тебя что-то тревожит, Шесс? - Неужели Джина умудрилась так испугать мальчонку?
А где, кстати синьор Мелих и отчего ты не с ним?

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Christopher Shess
Возраст: 16 лет
Статус в обществе: слуга своего господина
Биография
your obedient




Сообщение: 23
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 14:28. Заголовок: Обяснить девушке, чт..


Обяснить девушке, что же его тревожит не представлялось возможным, даже если бы они остались наедине... как бы ему ни хотелось вообще кому-нибудь рассказать о задуманном и сбросить хоть полкамня с плеч.
- Я, Ваша Светлость, невольно стал причиной недовольства этой синьоры... А мой господин сейчас в мастерской и дал мне возможность сопровождать синьора Батиста в его прогулках по городу, - юноша чуть поклонился, потом посмотрел на Диего, - С вашего позволения, синьор, это графиня ДельКастаньо, которую так уважает и чтит мой хозяин.
Может, слова и прозвучали слегка официозно, но суть они передали исправно и помогли избежать неловкости нахождения меж двух господ.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 137
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 14:47. Заголовок: Мальчишка выглядел ..


Мальчишка выглядел таким испуганным и удивлённым, что Лучиана с трудом сдержала улыбку, закусив губу:
-Я думаю, что синьорина не будет сердиться , если ты не виноват. Наверное вышло какое-то недоразумение. Тем более, Джина кажется не выглядела очень рассерженной
Она перевела взляд на господина, которому её представил Шесс и наклонила голову в знак приветствия.


Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gina Carnale
Возраст: молода и свежа
Статус в обществе: Дорогая женщина
Биография
Исполнительница желаний




Сообщение: 106
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 14:57. Заголовок: Неожиданно у мальчиш..


Неожиданно у мальчишки нашёлся защитник. Мужчина, выговаривавший слова с лёгким акцентом. Джина молча перевела взгляд и, чуть изогнув правую бровь, пристально посмотрела на говорившего. Лицо его было бесстрастно, глаза при всей учтивой вежливости слов оставались холодны. Быстро пробежаться взглядом по тёмным волосам, скользнуть по скулам, на мгновение задержаться на усах и аккуратной бородке, мысленно очертить линию губ. Смерить взором его фигуру, отметив его складность.
Мужчина деликатно отступил в сторону, позволяя ей пройти. Джина как раз собиралась это сделать, когда к ним вдруг подошла Лучиана и обратилась к смутившемуся парнишке.
- Вы знаете его, графиня? – Джина была немного удивлена тем, как запросто Лучиана обращается к слугам. Как будто они были чуть ли не друзьями!

"Ничто так не забавляет меня, как степень людского фанатизма и глупости, хотя иногда потрясающий спектакль безумия, который мы наблюдаем, может быть и ужасен, но он неизменно интересен"
Маркиз де Сад "Диалог между священником и умирающим"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 134
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 15:44. Заголовок: - Mis respetos, se&#..


- Mis respetos, señorita! - идальго отвесил графине короткий почтительный поклон и чуть заметно улыбнулся самыми краешками губ. Не столько улыбка сама по себе, сколько намёк на оную. - Юноша не был ни в чём виноват, с вашего позволения, вокруг слишком много людей, чтобы можно было беспрепятственно пройти мимо, ни с кем не столкнувшись или хотя бы не попросив уступить дорогу.
"И совсем не повод для вашей знакомой срывать недовольство на пареньке только потому, что он попался на пути" - это не было произнесено, но вполне читалось.

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 138
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 16:03. Заголовок: Лучиана ожидала, что..


Лучиана ожидала, что в ответ на молчаливое приветствие, незнакомый синьор представится, но он держал паузу.
Она только заметила, что глаза у него глубокие, как чёрный бархатный омут, а губы...чуть насмешливо изогнуты. Такие были у отца...
Наконец он ответил: -[b] Mis respetos, señorita- Юноша не был ни в чём виноват, с вашего позволения, вокруг слишком много людей, чтобы можно было беспрепятственно пройти мимо, ни с кем не столкнувшись или хотя бы не попросив уступить дорогу.

И даже не представился…
Лучиана подумала, что София зря говорит ей о недостатке воспитания и хороших манер. Что не только она одна…
Как ни странно, но ей понравилось это , и она готова была улыбнуться незнакомцу, которого знал Мелих, а это означало, что он просто не может быть … Кем?
Лучи слишком хорошо относилась к Мелиху …
Только не допустить эту улыбку! Только не допустить..

Всё..
Лучиана улыбнулась незнакомцу. (София права. Она – безнадёжна.)

Чуть наклонилась к Джине:
-Да. . Я его знаю. .. Это слуга моего старого друга - синьра Мелиха..

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gina Carnale
Возраст: молода и свежа
Статус в обществе: Дорогая женщина
Биография
Исполнительница желаний




Сообщение: 107
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 16:23. Заголовок: - Синьора Мелиха? – ..


- Синьора Мелиха? – с усмешкой, призванной скрыть некоторое смущение, вызванное этим открытием, переспросила Джина. – Вы знакомы с ним? Мне вчера довелось его видеть, когда я заглянула в “Codognato”, чтобы прикупить кое-что к маскараду. Интересный экземпляр: мужественный, скрытный. Есть в нём что-то от опасного зверя, вы не находите? – Джина чуть закусила губу, из-под полуопущенных ресниц глядя куда-то в сторону. Перед её внутренним взором стоял образ ювелира.
Тонкие изящные пальцы, касающиеся рубинов, ласкающие эти чудесные камни. Чёрный бархат футляра, оттеняющий это великолепие!..
Синьор Мелих в её восприятии был нераздельно связан с дорогими украшениями. Рубины сразу же порождали воспоминания о хозяине “Codognato”, а сам синьор Микель непременно вызывал вслед за собой сияющие камни. И потому ювелир был для Джины одним из самых желанных мужчин Венеции.
Мужчина, который заставляет тебя трепетать одним лишь своим именем, - разве не достоин он восхищения и обожествления?

"Ничто так не забавляет меня, как степень людского фанатизма и глупости, хотя иногда потрясающий спектакль безумия, который мы наблюдаем, может быть и ужасен, но он неизменно интересен"
Маркиз де Сад "Диалог между священником и умирающим"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 139
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 16:40. Заголовок: Есть в нём что-то о..


Есть в нём что-то от опасного зверя, вы не находите?
Хм... Возможно..
Лучиана никогда об этом не задумывалась...
Дракон, охраняющий пещеру с сокровищами? Нет...

Скорее, он представлялся ей волшебником, в чутких пальцах которого камни превращались в сказку. Кудесником, обращающим обыденное в нереальное.
Человеком, с губ которого срываются фразы, сплетающиеся в калейдоскоп чудесных огней, завущих туда, где тайны раскрывают свои барзатные обьятия, а вечность представляется садом, полным неизведанных доселе наслаждений.
В общем, - Лучиана тряхнула головой, - Мелих -это Мелих. И его невозможно сравнить ни с кем более..
А Джине она ответила:
- Синьор Микель человек настолько необычный, что его можно, при желании, вообразить кем угодно... Смотря, какой гранью повернётся к вам этот драгоценный камень...

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 135
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 16:49. Заголовок: Диего не вмешивался ..


Диего не вмешивался в разговор двух молодых женщин, хотя намеревался было сперва ответить графине, но вопрос другой синьорины несколько отвлёк. Поклониться и уйти сейчас тоже было неуместно, а потому он просто стоял рядом, готовый как отойти в сторону, чтобы сделать ставку, так и включиться в разговор, если к нему обратятся. Затянутые в тонкую чёрную кожу перчаток пальцы бесшумно постукивали по отполированному набалдашнику трости, тёмные глаза смотрели не пристально, но внимательно, а на губах идальго оставалась едва заметная улыбка-намёк. Разве что она стала чуть шире, когда дон Диего услышал характеристику, данную дамами Мелиху. "Что-то же должно оставаться неизменным!" - мысленно усмехнулся Батиста, а на лице это и впрямь отразилось едва ли чуть польшей улыбкой, чем ранее.

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 140
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 17:23. Заголовок: -Мне очень приятно п..


-Мне очень приятно познакомиться с другом Мелиха, синьор Батиста, - произнесла Лучиана, заметив, что человек, которого представил ей Шесс, ожидает конца её разговора с Джиной, потукивая пальцами по набалдашнику трости.
Сама трость заслуживала отдельного внимания своей искуссной работой, но Лучи не стала останавливать на ней взгляд слишком долго, а подняла глаза на нового знакомого.
-Вы впервые в Венеции или бывали здесь раньше?
Отчего-то в мыслях у неё зазвучал мотив фламенко... Послышались испанские сарабанды...-Лучиана,- мысленно прикрикнула на себя девушка, - остановись и веди светскую беседу

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Christopher Shess
Возраст: 16 лет
Статус в обществе: слуга своего господина
Биография
your obedient




Сообщение: 24
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 17:43. Заголовок: Шесс только молча сл..


Шесс только молча слегка улыбался, не встревая в разговор господ. Для него Мелих был большим, нежели просто хозяином и прежде всего научил юношу не давать определений без особой на то нужы.
Шесс ждал указаний Диего и с искренней, нескрываемой радостью смотрел на Лучиану.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gina Carnale
Возраст: молода и свежа
Статус в обществе: Дорогая женщина
Биография
Исполнительница желаний




Сообщение: 108
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 17:58. Заголовок: - О, да! Синьор Мике..


- О, да! Синьор Микель – личность весьма многогранная, - обольстительно улыбаясь, подтвердила Джина.
- Передай моё почтение своему хозяину, - обратилась она к парнишке, которого, кажется, её первоначальная холодность несколько испугала. – И что я с нетерпением жду сегодняшнего вечера, - понизив голос, отчего в нём зазвучали бархатисто- игривые нотки, добавила Джина.
- А сейчас прошу простить меня, синьоры. Всего доброго!
Джина с улыбкой склонила голову пред Лучианой, одарила сеньора Батисту, как его представил мальчонка синьора Мелиха, лёгким кивком (дань этикету – не более!) и удалилась.
Вечер обещает быть долгим, так что она должна выглядеть на нём королевой. А для этого потребуется время. Втереть в кожу масла, сделать макияж, продумать до мелочей костюм…

13 февраля 1842 года, 14.25
/Palazzo Carnale/

"Ничто так не забавляет меня, как степень людского фанатизма и глупости, хотя иногда потрясающий спектакль безумия, который мы наблюдаем, может быть и ужасен, но он неизменно интересен"
Маркиз де Сад "Диалог между священником и умирающим"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 137
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.08 20:34. Заголовок: Диего проводил ушедш..


Диего проводил ушедшую женщину коротким поклоном и беглым взглядом вслед, после чего обратил всё внимание на графиню.
- Это взаимно, синьорина Дель Кастаньо, - ответил он на заверения девушки о радости знакомства, хотя это было лишь полуправдой: идальго пока сам не определился в своём мнении на этот счёт. - Нет, я в Венеции далеко не впервые. У меня здесь торговые связи уже не первый год, да ещё и в качестве гостя Мелиха бывал несколько раз, хотя давно. Однако это "не первый раз" мало помогает сделать выбор в пользу того или иного хозяина соревнующихся гондол, хм.
И он задумчиво потёр пальцами бороду.

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 141
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.08 00:24. Заголовок: И хотя Лучиана знал..


И хотя Лучиана знала, что Джина торопится, её внезапный уход немного удивидил и озадачил девушку. Отчего-то она ощутила неловкость и некоторое напряжение от того, что разговор оборвался, так не успев начаться.
Синьор Батиста, возможно тоже почувствовал это. Он ответил на её вопрос, равнодушно скользя глазами где-то поверх толпы. В его голосе Лучи уловила те самые незримо-холодные нотки, которые появлялись у людей во время подчёркнуто-вежливой беседы. Эти нотки как будто беззвучно "кричали": "Нам невыносимо скучно!"
Лучиана прищурилась и, тоже посмотрев поверх длинной очереди, но только в противоположном направлении, спросила:
- Из ваших слов я поняла, что вы ещё не сделали ставки. Это так?

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 138
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.08 14:16. Заголовок: - Вы правы, синьорин..


- Вы правы, синьорина, пока ещё не сделал, что и исправлю с вашего позволения, - Диего бегло поклонился, извиняясь перед девушкой за то, что на какое-то время отвлечётся от беседы с ней, повернулся к павильону, где принимали ставки, и задумался.
Четыре гондолы, владельцы двух из них передадут в случае выигрыша деньги каким-то несущественным заведениям, и ещё две - церкви или детскому приюту. Диего протянул работнику несколько монет и уже было собирался назвать фамилию "Амадори", но помедлил. Батиста не верил в бога. Нет, не так... Он допускал его существование, но с некоторых пор скорее был склонен причислять его не к созидательной половине мироздания, но к разрушительной. Впрочем, и это не совсем верно описывает отношение испанца к господу. Ближе всего, пожалуй, было слово "ненависть". Да, именно так. Если и существовал кто-то, кого Батиста ненавидел всем сердцем, то это был бог. Можно ли будет назвать насмешкой, если он поставит на гондолу женщины, желающей передать выигрыш храму? Если часть средств, на которые будет существовать храм, принадлежали Диего - это действительно не насмешка ли? Не глумление?
Идальго сжал пальцы на набалдашнике трости и протянул несколько золотых - слишком большая сумма ставки даже для обеспеченного человека. Слишком большая.
- На победу гондолы донны Араго с обхождением лодки противника не менее, чем на половину корпуса, - проговорил он, игнорируя ошарашенный ставкой взгляд работника павильона. Тут же обернулся к Лучиане и чуть улыбнулся. - Теперь всё.

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Christopher Shess
Возраст: 16 лет
Статус в обществе: слуга своего господина
Биография
your obedient




Сообщение: 25
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.08 14:51. Заголовок: Шесс задумчиво смотр..


Шесс задумчиво смотрел на действия идальго - он давно привык к странным действиям господ и еще раньше отучился их обсуждать, даже у себя в голове. Его не покидало беспокойство в связи с задуманным, а ветер, между тем, становился холоднее... или так казалось, что, в прочем, одно. Погода стояла, словно списанная с дня, когда в последний раз Шесс видел Калеба, а от того становилось не по себе еще больше. Юноша внезапно понял, как не хватает в этом городе весны. И как долго до нее осталось.
- Могу ли я поинтересоваться, какую ставку сделала Ее Сиятельство? Кажется, эта гонка будет весьма занимательной... - Немного задумчиво проговорил Шесс, невольно вздрагивая плечами от холода, но едва улыбаясь - не улыбаться этой девушке было невозможно.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 142
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.08 17:04. Заголовок: Между тем становилос..


Между тем становилось прохладнее. Лучиана почувствовала, что даже тёплый плащ не защищает её от порывов ветра. Она вдруг вспомнила, что оставила свои перчатки на скамейке в гондоле, когда усаживала в неё Софию.
Поднесла озябшие ладони к губам, чтобы немного согреть их своим дыханием.
Её собеседник холода будто и не чувствовал, хотя одет был довольно легко, зато Шесс, как ей показалось, явно замёрз.
Увидев, что она смотрит на него, паренёк улыбнулся и спросил:

- Могу ли я поинтересоваться, какую ставку сделала Ее Сиятельство? Кажется, эта гонка будет весьма занимательной...

Лучи озадаченно слегка прикрыла пальцами губы...

Сказать, что она понятия не имеет на какую гондолу сделала ставку - будет доказательством верха её легкомыслия и...скажем так...способности совершать не совсем умные поступкм, если выразиться довольно мягко.Поэтому она чуть прикрыла глаза, чтобы их весёлый блеск не выдал её и ответила:
- Думаю гонка будет весьма занимательной, Шесс. Потому я не хочу говорить о своих ставках до её конца...

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 139
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.08 17:27. Заголовок: - Ты замёрз, - конст..


- Ты замёрз, - констатировал Диего, посмотрев на Шесса с видом "в доме Мелиха и одного больного более, чем достаточно". - Да и вы, ваше сиятельство, тоже. Быть может, стоит расходиться? Негоже будет провести маскарад дома, сражаясь с насморком.
Дон Батиста чуть улыбнулся, только сейчас сам осознав, что на улице, особенно здесь, на мосту, довольно прохладно. Будучи уроженцем юга Испании, где было значительно теплее, Диего привык в Венеции отдавать предпочтение довольно тёплой одежде, но даже и без того обращал внимание на окружающую температуру постольку-поскольку. "Никакой холод мира не сравнится с внутренним холодом" - эти слова испанец слышал довольно давно, но в полной мере осознал лишь после смерти супруги. Пожалуй, именно с тех самых пор он начал замечать внешний холод не столько по себе, сколько по окружающим. Сам же почти не ощущал. Как и сейчас, когда Шесс и графиня демонстрировали признаки того, что мёрзнут.
- Вы позволите проводить вас до гондолы, ваше сиятельство? - с лёгким поклоном поинтересовался Батиста, прогнав мрачные воспоминания до срока.

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Luciana del Castagno
Возраст: 22 года
Статус в обществе: графиня
Биография
Дочь актрисы




Сообщение: 143
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.08 19:29. Заголовок: Лучиана ДельКастаньо..


Лучиана заметила, как глаза синьора Батисты вдруг подёрнулись на мгновение дымкой грусти. В этот момент показалось, что они, как будто живут отдельно на этом непроницаемом лице,
"Похоже, этот синьор сам когда-то надел на себя маску... И не снимает её с тех пор. Возможно, даже наедине с собой..."
Уже в следующую секунду он ровным вежливым голосом предлагал проводить её до гондолы.

-Буду вам очень благодарна, синьор, - заметила Лучиана, опустив голову, чтобы не встречаться с Диего глазами. - Кстати, если пожелаете, то можете воспользоваться моей гондолой, после того, как проводите меня в ней до дома..
С улыбкой взглянула на паренька.
-Шесс совсем замёрз...

Ты меня не догонишь, друг... Как безумный в слезах примчишься, А меня ни здесь ни вокруг... Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Christopher Shess
Возраст: 16 лет
Статус в обществе: слуга своего господина
Биография
your obedient




Сообщение: 26
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.10.08 20:20. Заголовок: - Нет, синьорина, не..


- Нет, синьорина, не стоит беспокоиться, это скорее можно назвать озяб, нежели замерз... Но мне приятно Ваше внимание. - Шесс едва улыбнулся в подтверждении своих слов и посмотрел на идальго, - Мне не свойственно замерзать так скоро... с Вашего позволения, синьор, - звучал упрямый голос юноши.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 248
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.08 16:29. Заголовок: 13 февраля 1842 года..


13 февраля 1842 года. Первый день Маскарада. День, 14.00-17.50.
» Сан-Поло (San Polo) » Цирюльня "Королевский локон"

Габриэль неспешно шел по набережной, недоверчиво рассматривая прохожих, многие из которых уже надели костюмы и прислушиваясь к тому, что говорили на улицах. Судя по всему, один из гондольеров должен будет плыть, отстаивая в своей гондоле честь его недавнего знакомца Данте Амадори, чем не повод сделать ставку?
Решительно протолкавшись к палатке, Габриэль на пару секунд замешкался, выслушивая "страшный секрет" - весь выигрыш маркиза пойдет на приют сироток или что-то в этом роде. Равнодушно пожав плечами, Габриэль отстраненно подумал о том, что если кто-то хочет помочь детям, почему бы не отнести им немного денег лично? Впрочем, этот... заплыв наверняка интересное дело. Странно, но Данте все теснее ассоциировался в воображении Габи именно с водной средой... к чему бы это?
Добравшись до окошка кассы, Ренуар быстро растолковал, что хотел бы поставить на гондольера (в этом слове рыжий француз ошибся целых полтора раза), который плывет во имя маркиза Амадори, получил чуть пожеванную бумажку взамен и со спокойной душой выбрался на свободное место.


Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 123
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.08 16:57. Заголовок: На мосту уже было по..


13 февраля 1842 года. 15:50
Особняк Farnese » Ponte di Rialto. Регата, приуроченная к открытию карнавала.

На мосту уже было порядком людей и большинство из них составляли желающие сделать ставку. Толчея смутила герцогиню. Она почувствовала себя неуютно среди этого большого скопления народа. Здесь легко было потеряться, голоса и мыслей своих было почти не слышно из-за мерного гула разговоров. Люди всё прибывали и прибывали. Не далеко двое мужчин обсуждал шансы гондол на победу и тот, что держался по наглее, снисходительно - наставительным тоном разъяснял от чего необходимо сделать ту или иную ставку. Марго улыбнулась, но внезапная мысль заставила её тут же испуганно оглянуться по сторонам, будто на одном из зданий или плащах проходивших будет начертан ответ на её вопрос. Она выбрала гондолу, что принесёт выигрыш детскому приюту, но какая из них является оной…?
- Простите, - голос показался хриплым от долгого молчания, - простите, не могли бы Вы мне помочь? - Марго вопросительно взглянула на рыжеволосого юношу, стоявшего перед нею в пол оборота, силясь понять по выражению лица была ли она услышана, и если так, то каков будет ответ.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 254
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.08 17:32. Заголовок: Ренуар даже вздрогну..


Ренуар даже вздрогнул - увлекшись своим листочком он совершенно отключился от реальности и теперь удивленно хлопал глазами, не понимая, какого черта от него было надо незнакомой девушке.
-Если это в моих силах, то я попробую...
Все же Габриэль был очень вежливым мальчиком. К тому же сейчас он был сыт, а это автоматически повышало шансы выжить для каждого человека, оказавшегося в пределах его досягаемости. Рыжий даже улыбнулся, хотя обычно заговаривающая с ним женщина очень сильно рисковала получить довольно резкую отповедь.
-У вас что-то случилось?
Вопросительно приподняв брови, юноша терпеливо ждал ответа.

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 125
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.08 18:01. Заголовок: Улыбнулся. Маргарита..


Улыбнулся. Маргарита смотрела всё так же внимательно в лицо рыжего, словно бы собиралась читать его ответ по губам. Смущенная улыбка. Вопрос наиглупейший, и он казался особенно комичным на этой площади, но не задать было нельзя… Не идти же на попятную…
- При выигрыше какой из гондол деньги, вырученные от регаты, будут переданы приюту для детей? - выпалила на одном дыхании герцогиня. Окончание фразы было смазано, т.к. шнурок плаща заметно врезался в шею и уже начал причинять неудобства. Марго инстинктивно одной рукой одёрнула полы плаща, которые зацепил некто важный окончанием своей трости, проходя мимо, второй коснулась тёплой кожи шеи. Плащ открыл кусочек костюма и медальон, блеснувший белым золотом.
Герцогиня обернулась было посмотреть, кто чуть не лишил её возможности дыхания, но мгновенно вернулась к юноше, т.к. его ответ был важнее.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 140
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.08 17:07. Заголовок: - Почту за честь, ва..


- Почту за честь, ваше сиятельство, - с лёгким поклоном проговорил Диего и предложил Лучиане руку для опоры.
Толкаться сквозь толпу, как и вынуждать делать это хрупкую молодую женщину, не было никакого желания, поэтому идальго предпочёл обойти очередь к лавке стороной, после этого сменив направление на указанное графиней, чтобы довести её до гондолы.
- Прошу вас, - дон Батиста подал даме руку, помогая спуститься в лодку, потом проследил, чтобы Шесс тоже благополучно покинул набережную и лишь после этого ступил на борт сам.


Ponte di Rialto - Каналы района Сан-Марко. 13 февраля 1842, 14-40

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 256
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.08 17:19. Заголовок: Габриэль чуть рассла..


Габриэль чуть расслабился - уж на этот-то вопрос он мог ответить без всякого труда.
-Маркиза Амадори. Кажется, сеньора собирается пожертвовать деньги на храм...
Юноша равнодушно пожал плечами, выказывая полное незнакомство с планами сеньоры Араго. На груди у девушки что-то блеснуло и Ренуар пригляделся
-Простите, а можно мне посмотреть на ваш медальон?
Он мог ошибаться, но кажется на нем было что-то похожее на пронзенную чем-то змею, совсем как в его сне, повторявшемся за последнее время уже несколько раз. Ну не игнорировать же подобный знак, не правда ли?
-На нем ведь змея, пронзенная кинжалом? Или мне показалось?

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 126
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.10.08 19:31. Заголовок: В зелёных глазах дев..


В зелёных глазах девушки мелькнуло что-то неясное, некая смесь недоверия и удивления.
Маркиза Амадори..?
Если вторым патроном окажется именно он, то шансы на выигрыш резко возрастали. Забыв на время о стоявшем перед нею рыжем, герцогиня размышляла о том будет ли третий, и может ли этим третьим оказаться Антонио. Вступая в игру, она могла надеяться лишь на выигрыш с превосходством в одно очко при самом удачном стечении обстоятельств, но теперь… Внезапная надежда, граничащая с безумным желанием, заставила её улыбнуться.
Я хочу выиграть!

Разве?
Обладание драгоценностью, подобной обещанию мадам Араго, налагало определенную ответственность и на неё саму.
- … посмотреть на ваш медальон?
Марго с недоумением воззрилась на юношу, мгновенно вернувшись от внутренних рассуждений.
Посмотреть?!
- Нет, - коротко отрезала она, - посмотреть нельзя, - внимательный взгляд исподлобья. Слишком прост или всего лишь нахал? Но её поведение тоже нельзя было назвать безупречным, вот так запросто подойти с вопросом… и ещё не поблагодарить…Рассмеялась, - интересные традиции у венецианцев, - и продолжила уже серьёзно, - Но Вы правы. На медальоне змея, в горло её вонзён кинжал. Откуда подобный интерес к чужим украшениям?


Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 270
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 13:42. Заголовок: Габриэль раздраженно..


Габриэль раздраженно нахмурился
-Неужели вы носите украшения исключительно для того, чтобы прятать их от чужих взглядов? Занятно.
Он скрестил руки на груди и холодно улыбнулся
-Прошу прощения, я на миг забыл, что совершенно не понимаю логики женщин...
Минуту назад почти приветливый, он теперь производил ощущение человека, до крайности оскорбленного в лучших чувствах и более того, от Ренуара просто тянуло ледяным холодом, ясно намекающим, что продолжать разговор он считает совершенно бесполезным делом. Тем не менее он все же ответил
-Я уже видел нечто подобное, хотя не могу поручиться, что подобный символ является такой уж редкостью. Впрочем, не скрою, я не ожидал увидеть его где бы то ни было.

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 127
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 13:56. Заголовок: Марго улыбнулась, то..


Марго улыбнулась, то ли прося прощения за резкость у собеседника, то ли извиняя его за то, что тот не понял её мотивов.
- Когда я стою перед ними в карнавальном костюме, то предпочитаю прятать не только украшения, но и само платье, в любом другом случае предназначенное для чужих глаз, - она склонила голову вправо и заинтересованно взглянула на рыжего.
Красивый
Мелькнуло где-то на краю сознания. В глубине, нарастая, плескалось волнение. Кажется, все в этом городе знали что-то о медальоне… все, кроме неё…
- Простите мне моё любопытство, но.. где Вы видели этот символ?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 271
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 14:11. Заголовок: -Тогда потрудитесь ш..


-Тогда потрудитесь шнуровать его так, чтобы не привлекать чужих взглядов.
Габриэль чуть оттаял, но все равно был явно не в своей тарелке. По крайней мере, позы он так и не изменил, его скрещенные руки словно отгораживали рыжего от незнакомки.
-Знаете, должен вас предупредить, что нахожусь в отвратительном настроении и вряд ли способен сделать наш разговор приятным для вас. Вы все еще намерены продолжать расспрашивать?
Секунду подождав, Ренуар покачал головой
-Допустим, я скажу, что нечто подобное вижу во сне уже несколько ночей. Вы удовлетворены?
Чуть иронично улыбнувшись, рыжий немного более мягко продолжил
-Возможно, я просто мог видеть нечто подобное и теперь мое подсознание, связавшее этот символ с чем-то еще, пытается что-то подсказать? Не знаю. А откуда у вас этот медальон?

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 128
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 14:48. Заголовок: Девушка коротко и не..


Девушка коротко и негромко рассмеялась на замечание о шнуровке. Похоже, происхождение и история медальона интересовали незнакомца не меньше, чем саму герцогиню. Иначе чем можно объяснить его внезапно поменявшуюся позицию, от лёгкого неприкрытого любопытства перешедшую в жёсткую оборону только из-за отказа взглянуть поближе на украшение…?
Дьявол метит своих слуг…
Каково значение этих слов мадам Араго? Марго – слуга? Или рыжий слуга стоит перед нею?
- Я нахожусь в отличном расположении духа, даже слишком… Потому намерена продолжать расспросы, - девушка легонько пожала плечами, говорила она серьёзно, но глаза улыбались. Юноша, откровенно пытающийся избавить от неё и в то же время проявляющий интерес к принадлежащей ей вещи, невольно вызывал симпатию, - может, Вы вернёте меня на землю, в я хоть раз заставлю Вас искренне улыбнуться… Но это маловероятный исход беседы, принимая во внимание её тему. Медальон, - Маргарита вздохнула, собираясь с мыслями и думая о чём именно стоит поведать рыжему, - он принадлежит моей семьё, но с какого времени и при каких обстоятельствах был приобретён не знаю. Для меня самой эта вещица – большая тайна. Потому и настаиваю на продолжение разговора, возможно, в ущерб своему настроению.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 272
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 15:07. Заголовок: Габриэль отрицательн..


Габриэль отрицательно покачал головой
-Простите, но моя улыбка навряд ли достаточно веский довод в пользу продолжения беседы. К тому же столь огромная разница в настроениях собеседников приводит обычно к тому, что хорошее настроение портится, а плохое становится отвратительным. Вы готовы продолжать беседу в ущерб своему настроению... это похвально, но как насчет моего?
Собственно, история о происхождении медальона была явно рассказана ему с порядочными купюрами, но Габриэля это мало беспокоило. Тем более, тайна этого украшения была личной проблемой незнакомки, не так ли?
-Боюсь, я не смогу вам помочь, сеньорина. Я не уверен, что могу добавить что-то к тому, что уже сказал... это всего лишь сны и вряд ли они настолько интересуют меня, чтобы разгадывать тайны чужого украшения. И уж тем более я не знаю, почему это так интересует вас? С этим украшением связана какая-то легенда или вам просто любопытно?

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 129
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 15:20. Заголовок: - Вы противоречите с..


- Вы противоречите сами себе. Начинаете с того, что говорите о намерение прекратить наш разговор, а заканчиваете вопросом, - это было похоже на игру, или фехтование. Парировать и пытаться перейти в контратаку. Улыбка, - мне было просто любопытно от чего принадлежащие мне украшения, снятся совершенно мне не знакомым людям.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 273
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 15:26. Заголовок: Габриэль вздохнул и ..


Габриэль вздохнул и неохотно парировал
-Лучше спросите, какое право неизвестный мне ювелир имел воплощать на чьем-то медальоне то, что снится мне.
Уже несколько заинтересованный, но все равно довольно мрачный, юноша любезно поинтересовался
-Вы хотите узнать что-то еще, сеньорина?
Да-да, он все еще был довольно вежливым мальчиком...

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 130
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 15:36. Заголовок: - К сожалению, не зн..


- К сожалению, не знаю к кому обратиться с подобной претензией, и уже сообщила Вам об этом, - пауза на короткое размышление, - Что-то ещё…? – девушка нарочито оценивающе окинула взглядом рыжего.
Всё равно красивый.
Не смогла сдержать улыбки.
- Пожалуй, Ваше имя. Если мне посчастливится найти автора украшения, то чтобы мой разговор с ним не был беспочвенным, мне необходимо знать, чьи именно сны он не по праву воплотил в медальоне.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 276
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 15:44. Заголовок: Рыжий аристократ кол..


Рыжий аристократ колебался несколько секунд, прежде, чем ответить
-Мое имя Габриэль.
Она же хотела только имя, не так ли? Пожалуй, буквальное выполнение желаний и требований - одно из самых забавных занятий. Учит как следует формулировать свои фразы. Впрочем, последнее заявление незнакомки вызвало... нет, не улыбку, скорее лишь намек на нее, отразившийся в оттаявших серых глазах.
-Но я думаю, вы навряд ли сможете поговорить с этим ювелиром... если медальон принадлежит вашей семье достаточно давно, чтобы никто не помнил, откуда он взялся. Люди недолговечны.
Наверное, в этот момент следовало поинтересоваться именем незнакомки, но Габриэль (при всей его вежливости!) не был настолько благодушно настроен.

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 131
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 17:16. Заголовок: - Вы правы, - сказал..


- Вы правы, - сказала она с таким видом, будто весть о не долгом веке человеческом, была для неё неожиданным и не самым радостным откровением, вносившим серьёзные коррективы в дальнейшие планы, – но тогда выходит, что это всё-таки Вам, сеньор Габриэль, - на имени герцогиня сделала особое ударение, - снится его работа, а не он заимствовал Вашу фантазию. Впрочем, уже не важно, - взгляд Маргариты остановился на листке, что рыжий держал в скрещенных на груди руках, - Вы сделали свою ставку. Я ещё нет, - без перехода, прямо глядя в серые глаза напротив, - как считаете, чьи шансы выше? Или Вы сделали ставку выбирая не того, кто придёт первым, а институт, которому отойдёт выигрыш?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 290
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 17:23. Заголовок: -Ренуар, - со вздохо..


-Ренуар, - со вздохом внес коррективы юноша и чуть склонил голову. Как уже не раз упоминалось, он был вежливым мальчиком. - Но лучше все же просто Габриэль.
От такой быстрой смены тем Габриэль капельку растерялся, но почему-то ответил, даже забыв привнести в свой голос привычные нотки снисходительности и равнодушия
-Честно говоря, я совершенно не представляю шансы всех участников... я же не видел ни гондол, ни... как они называются? Гондольеры?
На последнем слове Габриэль слегка запнулся, а его акцент стал чуть заметнее
-Так что я просто поставил на маркиза Амадори. Ну... если он проиграет, сиротам достанется немного денег, разве это плохо?

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 132
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.08 18:38. Заголовок: Девушка склонила гол..


Девушка склонила голову в ответ на жест Габриэля, и звонко рассмеялась при словах о маркизе чуть закинув назад голову. Мгновение зелёные глаза, лукаво горящие на дне, изучали рыжего аристократа. Молчаливое промедление.
- Так Вы тоже гость в Венеции, - спокойно, не выдавая своего удивления, - и тоже знакомы с сеньором Амадори?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 293
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.08 08:07. Заголовок: При упоминании марки..


При упоминании маркиза Габриэль мечтательно вздохнул и наконец заулыбался
-Да, знаком. Правда, совсем немного, но я думаю, что скорее всего это поправимо. Как тесен мир, правда?
Габриэль не стал уточнять, что исправить положение вещей он намерен как можно быстрее. Он же не знал, кем незнакомка приходится Данте, мало ли...
-Насколько я понял из ваших слов, вы с ним тоже знакомы?
Вопросительно приподняв брови, Ренуар ждал ответа, машинально складывая бумажку, все еще занимающую его руки, в компактный квадратик и попутно раздумывая, куда бы ее деть, чтобы не потерять.

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 133
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.08 11:03. Заголовок: Так вот каким был па..


Так вот каким был пароль - имя маркиза.
Девушка с интересом наблюдала за изменениями в лице Габриэля, угадывая в них род и степень близости отношений рыжего и давнего знакомого отца.
Имя сеньора Амадори оказывает волшебное действие на жителей Венеции.
Заключила она и без промедления ответила, подражая интонации юноши, но оставаясь в рамках отличного светского воспитания, дабы не вызвать новый приступ холодности.
- Да, знакома. Правда, совсем немного, - прямой взгляд в лицо, намёк на улыбку. Секунда ожидания… удостоверится в том, что расположение духа собеседника не изменилось. Беглый взгляд на руки, занятые нехитрым сложением бумаги, - Вы, как и маркиз, имеете отношение к театру? – всего лишь предположение.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 294
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.10.08 16:48. Заголовок: -К чему? Габриэль ис..


-К чему?
Габриэль искренне удивился, услышав предположение девушки, но тут же фыркнул, отвергая свою причастность к театру
-Нет-нет. Наверное это ваше предположение должно быть для меня очень лестно, но честно говоря, я и не хотел никогда быть связанным с актерским мастерством.
Ренуар прищурился
-Если вы задаете подобный вопрос, значит вы сами с театральной деятельностью маркиза ничего общени не имеете... Я верно думаю? Хм. Кажется, я все же должен спросить, как вас зовут... лучше поздно, чем никогда, правда?
Самое время вспомнить о воспитании, не так ли? Всего полчаса проболтали, а Габриэль уже вспомнил о хорошем тоне в разговоре с женщиной. Как ни странно, терпеливая и очаровательная Марго уверенно шла на рекорд, обычно женские имена интересовали Ренуара только в форме "М... а кто была женщина, которую мы видели вчера?".


ООС Я не житель Венеции! И на меня имя Данте производит эффект по иному поводу, чем на остальных)


Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 134
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.08 09:38. Заголовок: - Да, предположение ..


- Да, предположение для Вас лестное, - согласилась она, - и да, Вы думаете верно, я никак не связана с покровительством искусству сеньора Амадори, - полуулыбка с неясным оттенком, - Вы интересуетесь моим именем, или тем, должны ли Вы им интересоваться? – Марго пожала плечами и продолжила, не дожидаясь ответа рыжего, - Вы ничего не должны. Или Вы считаете, что моё знакомство с маркизом Амадори накладывает на Вас подобные обязательства?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 297
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.08 14:18. Заголовок: -Увы, но нет, оно мн..


-Увы, но нет, оно мне не льстит. Я вообще далек от театра и всего, что с ним связано.
Габриэль вздохнул и лукаво улыбнулся, щурясь
-Я интересуюсь вашим именем потому, что интересуюсь. Поверьте, будь вы знакомы с самим Папой Римским, это ничего бы не значило.
Впрочем, если сравнивать авторитет Папы и Данте, результат наверняка поверг бы Ватикан в ужас. Склонив голову набок, Габриэль уточнил
-Так как ваше имя?


Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 135
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.10.08 21:10. Заголовок: - Маргарита… Маргари..


- Маргарита… Маргарита Фарнезе, - солнечный зайчик скользнул по лицу рыжего и запутался в золоте волос герцогини, голос звучал ровно, спокойно и глубоко - Вспомните моё имя, если в Ваших снах с змеями и крестами появится что-то новое, либо Вы вдруг поймёте где видели этот символ, - почти деловое предложение, без кокетства и намёка на скрытый смысл.
Девушка кинула взгляд в сторону лавки, где принимались ставки. Изначально именно она была целью, и не стоило забывать об этом. Количество желающих испытать удачу пошло на убыль, и теперь без труда можно было обменять монеты на листок бумаги, подобный тому, что Габриэль сложил минуту назад.
Марго вновь взглянула на собеседника. Ожидание ответа. Любого. Даже если он будет пустой формальностью. Улыбка.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 300
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.08 13:56. Заголовок: Габриэль улыбнулся в..


Габриэль улыбнулся в ответ
-Маргарита Фарнезе, я непременно вспомнию ваше имя и попытаюсь сообщить вам то, что узнаю... если узнаю. Для этого нужно только, чтобы судьба снова свела нас.
Поняв, куда косится девушка, Габриэль согласно кивнул и негромко произнес
-Судя по вашему взгляду, я неожиданно оказался довольно болтлив... вы можете не успеть сделать ставку. Доброго вам вечера и веселого маскарада, mademoiselle.
Рыжий чуть склонил голову, все еще улыбаясь.

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Джеффри Уэстморленд
Возраст: 32 года
Статус в обществе: герцог
Биография
Remember




Сообщение: 67
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.08 14:22. Заголовок: 13.30 Выйдя из магаз..


13.30
Выйдя из магазина, Уэстморленд снова сел в гондолу и указал следующий пункт назначения - мост Риальто. Он ещё утром слышал, что там принимаются ставки на предстоящую гонку. Прислушался к разговорам, к прогнозам, которые высказывались по поводу той или иной лодки и решил, что этого мероприятия он не должен пропустить ни в коем случае.
Не то, чтобы герцог был человеком не в меру азартным, но сама атмосфера ажиотажа царящего на тех или иных соревнованиях его забавляла.
С тех пор, как вернулся в Англию, он ни разу не пропускал скачки Дерби в Эпсоме, в которых участвовал его скакун. Правда, имя владельца никогда не называлось.
А эта предстоящая гонка на гондолах, кроме того, привлекала своей необычностью.

Немного потолкавшись среди делавших ставки, Джефф решил поставить на гондолу некой синьоры Араго, имя которой показалось ему смутно знакомым. Кроме того, сама мысль поставить на лодку женщины веселила герцога.

Сделав свою ставку и выбравшись из толпы, Уэстморленд обнаружил, что потерял перчатку. Отчего-то эта потеря, которой Джефф ранее не придал бы значения, раздосадовала его.
К тому же гондольер сразу обратил внимание на пропажу и весьма бесцеремонно посетовал на это.
Еле сдержавшись, чтобы не осадить развеселившегося парня, Джфф попросил доставить его в лучшую лавку, где можно приобрести перчатки.


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 5
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.08 19:03. Заголовок: Palazzo Lazetti --&#..


Palazzo Lazetti --> Ponte di Rialto. Регата, приуроченная к открытию карнавала. 13 февраля 1842.
13.02.1842. 15:30


Луко привязал гондолу к причалу у Ponte de Rialto, пользуясь тем, что вход в Гранд Канал еще не перекрыт. Лихо выпрыгнул на мостовую и протянул руку синьорине.
- Позвольте Вам помочь, милостивая Госпожа!
И очевидно шутовской тон, которым это было сказано, не попускал малейших сомнений ни в уважении, ни в восхищении гондольера. Вероятно, дело во взгляде.
- Благодарю, синьор, - улыбнулась в ответ Санта и опустила руку в серой перчатке в ладонь Луко. - Сегодня вы особенно любезны. Причиной тому праздничное настроение или что-нибудь еще?
Ирония в голосе девушке была явно поддельной, и в сочетании с лукавым взглядом это давало ощущение намека, небольшого секрета, известного только им двоим.
- Вы не поверите, Санта! – Луко прижал руку к груди, очевидно полагая намекнуть на некое сердечное беспокойство. Но рассказывать пока не стал. Только предложил девушке руку и увлек ее в толпу у моста. Пусть любопытство немного разогреется!
- На кого Вы планируете ставить, моя Госпожа?
- Пока точно не решила. Но, скорее всего, на маркиза: кому выигрывать, как не ему... А Вы уже сделали ставку? - камеристка чуть замедлила шаг и посмотрела на спутника с прищуром. - О, Луко, как вам не стыдно! Вы намеренно сменили тему, чтобы я отвлеклась, да?
- Как же! Точно намеренно! И Вы отвлеклись. – На Санту смотрели веселые черные глаза. – Отвлеклись и проболтались, милостивая синьора! А почему бы Мадам не выиграть? Нет же, нет! Маркиз. И чего это у Вас, Санта, маркизы на уме?
- Хитрец, - без тени упрека заявила Санта. - А чем вам, любезный синьор, не угодили маркизы? Некоторые из них... а, впрочем, пустяки все это, не слушайте меня. С самого утра тянет говорить глупости. Наверное, есть что-то такое в воздухе, от чего хочется нести чушь, правда?
- Правда, милая! Правда! – Луко взял девушку за руку и мягким рывком, довольно настойчивым, тем не менее, заставил ее крутануться на народный манер, следя, чтобы они никого не задели. Но здесь толпа пока не была такой густой. Широко улыбнулся.
– Что-то в воздухе! Мадам привезла их Базилики Ангела! Сам видел! А маленькая Санта задумалась о маркизе… Что-то будет, милая!
- И вовсе не маленькая, - Санта расправила плечи, поджала губы и гордо вздернула подбородок, чтобы показать, какая она взрослая и серьезная, но уже через мгновение не выдержала и рассмеялась - коротко и негромко. - Что за Ангел, расскажите же скорее! У Ангела голубые глаза и длинные ресницы? Это и есть причина вашего чудесного настроения?
Теперь Луко проталкивался сквозь толпу, ограждая Санту от человеческого потока.
- У ангела зеленые глаза! Как вода канала! И самые красивые на свете губы! И не будь я лучший гондольер в Венеции, если я не найду ее под маской и не сообщу ей это лично! – Юноша хохотнул и протолкнулся к столу, где принимали ставки, со стороны букмекеров, сообщив всем, что он от мадам Араго и по важному делу. Там уже обратился к знакомому.
- Примешь у нас? Мигом!
Веселый прищур в надежде смутить девушку.
– Окончательно решилась ставить на своего рокового Маркиза?
- Маркиз не мой, но поставлю именно на него.

С этими словами камеристка достала и отдала букмекеру несколько монет. Сумма была по ее меркам немаленькой, но Санта всегда расставалась с деньгами без сожаления.
- На кого ставят больше всего, синьор? - с вежливым интересом спросила она.
Синьор назвал незнакомое Санте имя.
- А я на Донну! - Луко хлопнул по столу рукой и о деревянную поверхность легли несколько монет. - Не будь Донны, не видать мне ангела! Идем-идем, Санта. Синьора Сворца ждет! А заставлять донну Сворца ждать – грех!
Белозубая улыбка извинялась за спешку. И за сжатые в сильной руке хрупкие пальцы. Луко снова ограждал девушку от толпы, уводя от стола.
- Ладно тебе про Маркиза. Но ведь кто-то же тебе нравится?
Черные глаза проникновенно смотрели в лицо девушки, выманивая свое имя.
- Конечно, нравится, - с энтузиазмом откликнулась Санта, еле поспевая за быстроногим гондольером, - в Венеции столько замечательных людей! Взять хотя бы Донну, разве может она кому-то не нравиться? Или, скажем, та же синьора Сфорца - замечательная женщина; Агнесс немного странная, но славная - она мне нравится, и наш священник тоже, и много кто еще...
Получил? - озорной взгляд и чуть приподнятые брови.
- А как же лучший гондольер Венеции! Восхитительная синьорина разбила мое хрупкое сердце! - Луко прижал ладонь к груди. - Жестокая женщина!
Послал Санте воздушный поцелуй, уже прыгнув в гондолу и предлагая руку.
- Привыкайте, синьор, мир так жесток...

Болтая в таком непринужденном духе, молодые люди направились прямиком в Сан-Поло.

--> Булочная "Пышка"

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Алонсо Лонцальеза
Возраст: 41
Статус в обществе: дворянин
Биография
Etiam cappilus unus habet umbram suam




Сообщение: 17
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.08 17:49. Заголовок: Palazzo Lazetti --&#..


Palazzo Lazetti --> Ponte di Rialto. Регата, приуроченная к открытию карнавала. 13 февраля 1842.
13.02.1842. 15:00

Алонсо и Андре шли по улицам Сан-Поло, направляясь к мосту Риальто, и неспешно беседовали.

- Я родился на Сицилии, моя юность прошла в Италии, затем я некоторое время жил во Франции, где получил юридическое образование, после несколько лет в Нидерландах. В Венеции я живу уже...да, уже десять лет., - сказал мужчина. - А Вам, донна Андре, доводилось путешествовать?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Ларентис
Возраст: 23 года
Статус в обществе: Актриса
Биография
Искусство требует жертв...




Сообщение: 21
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.08 15:53. Заголовок: Сан-Поло (San Polo) ..


Сан-Поло (San Polo) » Траттория "Fandaco"

13 февраля 1842 15:00

-Оо, путешествия... Я обожаю путешествия, так интересно посмореть другие страны, природу, узнать обычаи и традиции народов... Да, конечно, мне приходилось путешествовать и не раз. В основном, конечно, это были гастроли с оперным театром... Европа, Британия... А маму я отвезла на лечение в Германию, там прекрасные доктора! В близжайшее время мы планируем гастроли по странам Востока и... и возможно, даже, Америка,- Андрэ мечтательно закатила глаза, - Так здорово будет переплыть океан... Жду-не дождусь этого события.
Неспеша парочка дошла до моста Риальто. На мосту была масса народу, и Андрэ приходилось держаться как можно ближе синьора Лонцальезы, чтобы не потеряться. Наконец, они приблизились совсем близко к месту, где желающие могли сделать свои ставки.
"Так-так-так, - блондинка судорожно начала размышлять, дожидаясь своей очереди,- Поставить на Араго или Амадори? Хм.. а может, против всех? Синьор Амадори, ммм, на него нельзя не поставить... С другой стороны тезка Андрэа..."
В итоге женская солидарность победила, и Ларентис довольно быстро, почти незаметно, извлекла из своей сумочки деньги, протянула в кассу, и получила взамен немного помятую бумажку.
Актриса тут же повернулась к спутнику:
- Ну, а на кого пал Ваш выбор, синьор?
Народу на мосту становилось все больше и больше. Присутствовали здесь как и желающие сделать ставки (из которых скопилась довольно длинная очередь сразу за Алонсо и Андрэ), так и простых зевак. Всюду сновали дети, гул из десятков, нет -из сотен! -голосов сливался со звуками шарманок. Веселье начиналось...

"Все мы, святые и воры,
Из алтаря и острога
Все мы — смешные актеры
В театре Господа Бога" (с)
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 136
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.08 09:46. Заголовок: - Я буду надеяться, ..


- Я буду надеяться, что Судьбе будет угодно предоставить нам ещё хотя бы одну встречу, - девушка склонила голову вправо, заглянула в оттеплевшие серые глаза и улыбнулась. Слова её не были простой вежливостью, но искренностью с едва знакомым собеседником, безотчётный интерес и расположение к которому она испытывала, - а наличие общего знакомого делает подобное событие очень вероятным, - жаль, что Габриэль не интересовался театром, в таком случае новое свидание было бы только вопросом времени, но в подобной ситуации Фортуна должна быть в отличном расположении, чтобы герцогиня смогла ещё раз взглянуть на красивое лицо и испытать колкую радость находясь рядом с рыжим, - до встречи, сеньор Ренуар.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Gabriel Renoir
Возраст: 20 лет
Статус в обществе: дворянин
Биография
Libertin




Сообщение: 306
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.08 13:20. Заголовок: -Удачи вам! Вернее, ..


-Удачи вам! Вернее, нам, ведь мы ставим на один и тот же результат.
Габриэль весело улыбнулся и махнул рукой на прощание. Мелькнул еще раз рыжий хвост его волос и юноша смешался с толпой, быстро направляясь домой. Уже пора было переодеваться, да и вообще приводить себя в порядок, ведь сегодня вечером начинается Маскарад!
Чувствуя, как на лице расползается улыбка и не собираясь больше задумываться о змеях и кинжалах, Габриэль почти бежал... старательно держась подальше от края набережной!
>> » Дорсодуро (Dorsoduro) » Жилище Габриэля
13 февраля 1842 года. Первый день Маскарада. День, 16.30.

Если бы ты только могла понять всю сладость иллюзии почувствовать себя женщиной, не будучи ею! Какая странная причуда ума - ненавидеть женский пол и стремиться ему подражать. Как сладко преуспевать в этом! (с) Маркиз де Сад, "Жюстина или Несчастья добродетели"
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Алонсо Лонцальеза
Возраст: 41
Статус в обществе: дворянин
Биография
Etiam cappilus unus habet umbram suam




Сообщение: 20
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.08 16:01. Заголовок: Актриса тут же повер..


Актриса тут же повернулась к спутнику:
- Ну, а на кого пал Ваш выбор, синьор?
Народу на мосту становилось все больше и больше. Присутствовали здесь как и желающие сделать ставки (из которых скопилась довольно длинная очередь сразу за Алонсо и Андрэ), так и простых зевак. Всюду сновали дети, гул из десятков, нет -из сотен! -голосов сливался со звуками шарманок. Веселье начиналось...

- На гондолу донны Араго. Как видите наши вкусы совпали и в этом, донна Андре. - ответил Алонсо.
И, улыбнувшись краешком рта, сделал ставку.
- До Маскарада осталось совсем мало времени, и Вам - как и мне - необходимо ещё подготовиться к празднику, - сказал мужчина, отводя девушку в сторону от букмекерского лотка. - Иначе бы я непременно предложил Вам посетить ещё одну кофейню. Впрочем, надеюсь Вы не откажите мне в удовльствии проводить вас до Дома, донна Ларентис?

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Ларентис
Возраст: 23 года
Статус в обществе: Актриса
Биография
Искусство требует жертв...




Сообщение: 23
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.08 16:28. Заголовок: Андрэ спохватилась -..


Андрэ спохватилась - точно! Она и не заметила, как быстро пролетело время!
И если она хочет поучаствовать в празднике, стоит спешить.
-Проводить до дома? -Ларентис в очередной раз улыбнулась, - Ну конечно же, синьор Лонцальеза, я буду Вам премного благодарна. Надеюсь, что сегодня мне не попадется по дороге постановщик нашего спектакля, - актриса вздохнула, - хотелось бы хотя бы в этот год отдохнуть, а не работать. В течение нескольких лет подряд, увы, наша труппа участвовала в постановках на площади около театра...
Блондинка вновь аккуратно заправила выбившийся локон за ухо, и немного прибавила шаг.
-Я живу в Сан-Марко... Позвольте спросить, а Вы?



13 февраля 1842 15:45
Далее ==>Сан-Марко (San Marco) » Дом Андрэа Ларентис

"Все мы, святые и воры,
Из алтаря и острога
Все мы — смешные актеры
В театре Господа Бога" (с)
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Dante Amadori
Возраст: 29 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Maledictus




Сообщение: 596
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.08 21:46. Заголовок: Каналы района Сан-Ма..


Каналы района Сан-Марко - Ponte di Rialto. Регата, приуроченная к открытию карнавала. 13 февраля 1842, 17.50.

Неширокая rio впадала в Гранд-Канал близ Ponte di Rialto, и именно таким путём гондола маркиза Амадори привезла своих пассажиров почти к самому мосту. Необходимо было пешком преодолеть небольшое расстояние до Ponte di Rialto, канал по обе стороны которого был загодя перекрыт и освобождён от большинства лодок по краям. Только у пристаней в самых широких его частях оставались гондолы (некоторые из них даже использовались владельцами в качестве своеобразных зрительных платформ), которые уже не могли помешать регате. Где-то на другом конце Гранд-канала к этому времени подготавливались четыре гондольера, которым буквально через десять минут предстояло принять старт, но никак не раньше сигнала с Ponte di Rialto. А те, кто должен был его подать, как раз сходили на мостовую в нескольких десятках метрах от моста.
Амадори покинул гондолу первым и помог выбраться на твёрдую почву Андреа и Антонио. Кивнув Фабио, чтобы пока следовал за ними - до того момента, пока донна Араго не возьмёт юношу под своё заботливое крыло, - Амадори предложил женщине руку для опоры.
- Быть может, стоит уже вручить ценную ношу Антонио? - предложил он спутникам. - Дабы сохранить таинство момента...

Воля – это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен.
©Карлос Кастанеда

Нужно добиться того, чтобы у тебя были только относительно благородные искушения. И тогда необходимо им поддаться. Даже если это опасно. Даже если это невозможно. Особенно тогда, когда это невозможно.
©Жак Брель
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 522
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.08 23:23. Заголовок: Андреа бросила тепер..


Андреа посмотрела - теперь почти ревниво - на ни в чем неповинного Фабио. Скорее проследила за взглядом Маркиза Амадори.
Чуть–чуть. Совсем немного. Но не без того.
И с внутренним облегчением оперлась о руку Данте. Кажется, она не сумела бы жить в мире, где мужчины не подают руки, не отворяют дверь и не придвигают стулья. Словно есть в этом, пусть формальном, внимании тень возможности разделить ежесекундное бремя жизни с кем-то много более сильным. Теперь, когда они втроем стояли на причале, гондольер подал даме футляр.
- Быть может, стоит уже вручить ценную ношу Антонио? Дабы сохранить таинство момента...
Изумрудный взгляд коснулся губ мужчины, обежал пристань и очертил изящные руки юноши. Андреа улыбнулась.
- Окажите мне честь, маркиз Торелли.
Мягкий наклон головы, призванный заменить реверанс, и черного дерева футляр застыл в воздухе перед Антонио, поддерживаемый – так открыто – маленькими теплым ладонями в черных перчатках.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 314
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.11.08 23:32. Заголовок: Волнение, охватившее..


Волнение, охватившее Антонио еще в самом начале этой «игры», достигло своего наивысшего предела. Юноша глубоко вдохнул и выдохнул, не боясь сбить дыхание, тем самым вызвать кашель, неуместный сейчас как никогда.
- С превеликим удовольствием, - серьезно ответил маркиз и с видом самого настоящего рыцаря, готовящегося стать членом тайного ордена, принял из рук синьоры Араго футляр, который сейчас казался едва ли не самой драгоценной вещью в подлунном мире.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 523
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 00:17. Заголовок: Голову она так и не ..


Голову она так и не подняла, зато подняла ресницы. Медленно… медленно… являя Антонио, словно текущий в часах песок, радужки цвета нежно-зеленых оливок, теплые и блестящие. Ресницы спрятали искрящееся веселье. Наконец, взгляд Андреа запечатлел легкий поцелуй на челе Рыцаря. Нежный и сентиментальный. Благословение.
Для него все такое настоящее, такое искреннее и возвышенное. А Данте и я только и думаем, как бы сбежать. Как жестоко опыт исчерчивает самые тонкие души. Вот если бы я могла…
- Благодарю, маркиз.
Какой он милый. Такой трогательный …украсть его. Увести подальше от шума и суеты и долго смотреть на этого мальчика… как на горящую свечу.
Мадам Араго вернула руку своему спутнику.
- Полагаю, мы готовы.
Улыбнулась уже совсем серьезно и с надлежащим пафосом. Гордая посадка головы. Изящная линия шеи. Благодарная улыбка. Да, она рада всех видеть. Всех и каждого.
Тень несбывшейся нежности в уголках губ.
- Порой знакомство с Вами, mon cher, бывает вдвойне приятно. – Звучит, как детская шалость. - Устроим праздник.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Dante Amadori
Возраст: 29 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Maledictus




Сообщение: 597
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 00:56. Заголовок: - Устроим, душа моя,..


- Устроим, душа моя, - искренняя улыбка для спутников, а через мгновение она неуловимо меняется в улыбку иную, предназначенную для всех и каждого, а потому ни для кого. - Хлеба не отломим, зато зрелища предоставим в лучшем виде.
Древнее таинство готово было свершиться - два последователя древнего культа и новообращённый, коему предстояло пройти испытания на своём пути к величайшему знанию, двинулись в дорогу и через несколько мгновений и считанные десятки шагов их накрыла волна человеческих голосов и смеха. Амадори слышал, как вибрирует воздух, а ветер, касаясь плечей каждого из многочисленных присутствующих, впитывает часть их внутренней мелодии и несёт над водой, и звук этот, отражаясь в воде, размножается, словно изображение в двух поставленных друг против друга зеркалах. Люди шумели и смеялись, переговаривались и обменивались новостями, переступали с ноги на ногу, теребили веера и перчатки, похлопывали друг друга по спинам, выдыхали дым сигар и чахоточно кашляли, сплёвывали на дорогу или в канал, поглаживали детей по головам и щипали девушек-простолюдинок за округлые бёдра, прочищали носы и шептали комплименты, спорили о результатах и произносили мольбы господу... Многообразие звуков - прекрасных, волшебных, отвратных и мерзких - человеческих звуков окружало Ponte di Rialto в этот час, и Амадори пришлось несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы перестать слышать их все, но сфокусироваться лишь на том, что его окружало. Ощущение тепла руки Андреа на его предплечье и присутствия рядом Антонио послужили спасительными нитями из омута звуков; со стороны могло показаться разве лишь то, что маркиз Амадори чуть задержался, прежде чем, пройдя к небольшому возвышению в центре моста, подняться на него и подать руку донне Араго.

Исходили последние минуты, когда можно было сделать ставку, но большинство жителей и гостей Венеции сделали это загодя, и теперь шум постепенно стихал - увидев двух главных устроителей регаты, люди понемногу прекращали разговоры, ожидая, когда кто-то из почётных граждан славного города скажет что-либо. До шести часов, когда должен был быть дан старт регаты, оставались считанные минуты, поэтому Амадори был избавлен от необходимости произносить длинные речи - занятие, которое он крайне недолюбливал, хотя мастерством оратора, умеющего говорить так, чтобы присутствующие как миниум прониклись вниманием, давно овладел по необходимости.

- Почтенные синьоры и синьорины, приветствую вас от лица всех устроителей сего предпраздничного действа и благодарю за внимание и интерес, которые проявили почтенные венецианцы и гости нашего великого города к этому мероприятию, - начал Данте хорошо поставленным голосом, каким ораторы произносят речи или актёры читают свои реплики со сцены. Но в театре им помогает акустика огромного зала, где даже в самом дальнем уголке слышно произнесённое на сцене. Здесь же, на мосту, под шум воды и приглушённый живой рокот толпы, которые не могли бы смолкнуть и на мгновение, маркизу приходилось говорить громко и отчётливо, чтобы его могли слышать на максимальном расстоянии. - Всего через час и несколько минут на площади Сан-Марко вспыхнут первые праздничные фейерверки, окрасив город и лица во множество цветов, знаменуя тем начало карнавала, праздника, который все мы так ждали. Карнавала, маскарада, дней и ночей свободы и вседозволенности, восторга и наслаждения, доступных каждому, чьё лицо сокрыто маской. Времени, когда стираются различия между дворянином и его слугой, госпожой и её камеристкой, отцами и детьми, и даже женщинами и мужчинами.

Маркиз слегка улыбался, немного поворачивая голову то налево, то направо, чтобы его лучше слышали по обе стороны моста. На расстоянии того не было видно да и вблизи вряд ли кто-то мог прочесть что-либо, кроме соответствующего выражения на лице Амадори, однако в его глазах пряталось и нечто иное. Разве что стоящие совсем рядом Антонио и особенно Андреа, давно знавшая маркиза, вполне могли бы увидеть, что в лице Данте скользит лёгкая ирония - едва заметная дымка на нечитаемом лице. Маркиз не произносил этого вслух, но знавшей его донне Араго нетрудно было догадаться, какую именно вседозволенность подразумевает мужчина и как на самом деле к ней относится. Данте же тем временем поправил чуть сбившийся чёрный плащ, под которым скрывал свой костюм, и продолжил.

- Именно поэтому так ценно и важно то, что все мы собрались здесь в преддверии этого пира вседозволенности и свободы, - "распущенности и разварата", - чтобы предворить его благим делом, коему послужит эта регата. Кто бы ни был победителем, кому бы не достался выигрыш, каждый владелец участвующих гондол объявил о намерении отдать все средства на благо Венеции. И не столь важно, куда именно пойдут средства, ведь главное, что они послужат благу, а значит, каждый из нас - каждый из вас. синьоры и синьорины, - внёс свою лепту в благородное дело помощи тем, кто нуждается в ней больше других.

Конечно, Данте откровенно сомневался, что хотя бы десятая часть сделавших ставки думала о том, что принесёт пользу церкви, приюту или градостроению, скорее просто желала лёгких денег. Но это не имело значения: лотерея есть лотерея, и все выигрыши в любом случае оказались бы куда меньше, чем та сумма, которую получит победитель. Когда-то маркиз ещё надеялся, что после подобных показательных акций сильные мира сего, не занимающиеся меценатством, увлекутся подобной идеей, теперь же он делал это просто потому, что таким образом можно было отдать на благое дело куда больше средств, чем мог он сам, один. А методы... Какая к дьяволу разница...

- Теперь же прошу моих добрых друзей - уважаемую жительницу Венеции донну Андреа Араго и маркиза Антонио Торелли - объявить о начале регаты, - толпа алкала зрелищ, и не следовало дольше оттягивать момент. - Благодарю вас за внимание, почтенные мои сограждане, и желаю удачи с вашими ставками и весёлого карнавала!
Данте отступил чуть в сторону, жестом пригласив Андреа и Антонио в центр постамента и передавая внимание зрителей им.

Воля – это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен.
©Карлос Кастанеда

Нужно добиться того, чтобы у тебя были только относительно благородные искушения. И тогда необходимо им поддаться. Даже если это опасно. Даже если это невозможно. Особенно тогда, когда это невозможно.
©Жак Брель
Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 524
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 16:25. Заголовок: Порой Андреа испытыв..


Порой Андреа испытывала откровенную гордость знакомством с маркизом Амадори. Сейчас, перед лицом этой публики, гордость складывалось из восхищения тем изяществом, с которым маркизу удается придавать значимость и возвышенность скучному ритуалу, и удовольствия следить, как ветер с канала играет черными прядями. Чувство среднее между сопричастностью и сожалением, что она не может смотреть в глаза оратора снизу-вверх, из толпы, в ожидании чуда.
Чуда… Обряда… Испытания… И пока есть время на развлечения, Мадам Араго представила Данте магистром рыцарского ордена…
-…в преддверии этого пира вседозволенности и свободы…
…на торжественной церемонии открытия шабаша…
- … чтобы предворить его благим делом, коему послужит эта регата…
По закрытии распродажи индульгенций у подножия горы Брокен.
Официальная улыбка, стала чуть естественнее.
Изумительно!

- Безупречно, Монсиньор. – Произнесла одними губами, делая шаг вперед, когда мужчина отступил, и они на секунду поравнялись.

Итак... К делам, Андреа.
Поманила взглядом, ожидавшую в стороне Санту.
Если кто-то в Венеции не был уверен, под какой из масок скрывается мадам Араго, то теперь сомнений не останется. Не должно оставаться.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 4 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 16
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 22:50. Заголовок: Булочная "Пышка&..


Булочная "Пышка" ---> Ponte di Rialto. Регата, приуроченная к открытию карнавала. 13 февраля 1842. 17:40


Меньше всего на свете Санте хотелось опоздать и тем самым подвести донну, поэтому визит в Лацетти был кратковременным, если не сказать мимолетным. Она переоделась из скромного серого в голубое, одно из двух самых лучших и нарядных своих платьев, взяла все необходимое и вместе с Луко отправилась на мост.

Заметив свою госпожу, Санта приосанилась и подняла повыше бархатную подушечку, на которой, надежно скрытая до поры до времени от посторонних глаз белым шелком, лежала маска донны Араго. В тот момент девушке отчаянно хотелось иметь сразу четыре глаза: один - чтобы следить за драгоценной ношей, второй - исключительно для любования маркизом, третий - дабы не пропустить знака донны, четвертый же... нет, нужен был и пятый, лишь четвертого явно недостаточно, чтобы как следует разглядеть юношу, сопровождавшего её донну и маркиза Амадори.
К счастью, трое из четверых объектов наблюдения находились в непосредственной близости друг от друга, и имеющихся в наличии глаз все-таки хватило.

Ох, какой... Кто это? И что в футляре? Похоже на...
Санта хотела толкнуть локтем Луко и спросить его мнение, но тот неожиданно и загадочно пропал, а искать было некогда: всё началось. Вступительное слово показалось ей в высшей степени интересным и, более того, информативным. Мысленно поблагодарив маркиза за то, что он представил спутника донны, камеристка поймала взгляд госпожи и, переполняемая гордостью, улыбкой и чуть приподнятым подбородком говоря всем собравшимся "Да-да, я здесь не просто так, смотрите и завидуйте", прошествовала к возвышению.

- Ваша маска, донна Араго, - девушка почтительно поклонилась и ловким движением сдернула платок.

Спасибо: 4 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 526
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 23:34. Заголовок: Ох! Милая Санта! Чер..


Ох! Милая Санта!
Черты дамы осветились нежной, благодарной улыбкой, не без доли веселья - так внушительно выглядела девушка. Кажется, так же серьезно, как Антонио. Священный ритуал… превращения донны в маскарадную куклу. Здесь и сейчас. На потеху публике. Магия. Достойная камеристка для ее лукавой особы. Кажется, Санта не вполне осознает: фокус – разновидность обмана. Зато целиком отдает себе отчет в том, что они – представление, а представление должно развлекать.
Терпкое, неприятнее воспоминание – чувство «я товар на продажу». Но сегодня это - личный выбор.

Андреа с легким, едва заметным, кивком подняла с подушечки восхитительной красоты маску, еще ни разу не виденный подарок синьора Ланцальеза из мастерской, которая, кажется, поставляла такие в Bonvecchiatti.
О!
«Мадам Араго предпочитает изумруды».
Многократно знакомый баритон вспыхнул где-то на задворках сознания.
- Данте, сделайте мне одолжение?
Женщина бережно подняла маску и заменила ею лицо. Сквозь прорези глаз набережная по обоим берегам канала заворожено следила за действием.
Пальцы скользнули к вискам и, поймав мягкие шелковые ленты, предоставили их в распоряжение Маркиза Амадори.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 4 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 317
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.08 23:59. Заголовок: Обычно всякого рода ..


Обычно всякого рода официальные выступления Антонио не любил, и изменять привычкам сегодня не намеревался, но своего покровителя слушал внимательно, ловя каждое слово и жест. Пропустить сейчас самый важный момент – верх глупости и безрассудства. Понятное дело, что всего лишь игра и шалость, но разве кто-то мешает провести интересно время, по собственной воле окунуться в мир сказок… Сразу вспомнились предстоящие «испытания», одно из которых обещает оказаться чем-то невероятно потрясающим. А ведь иначе просто и быть не может, слишком хорошо помнился взгляд Данте в тот день, бессвязные и в тоже время так много значащие слова.
Антонио чуть тряхнул головой, словно отгоняя наваждение.

Незнакомая девушка, подушечка с маской, донна что-то сказала маркизу. Сердце ухнуло куда-то вниз, отказываясь возвращаться на положенное место – он едва не пропустил момент своего первого ответственного задания. Юноша тут же взял себя в руки, впрочем, внутреннее волнение никак не сказалось на внешнем виде Антонио. Он все так же бережно сжимал в руках футляр со «смертоносной» игрушкой и ждал, пока Данте поможет madame справиться с маской.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Dante Amadori
Возраст: 29 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Maledictus




Сообщение: 600
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.08 01:46. Заголовок: - Почту за честь, - ..


- Почту за честь, - чуть наклонив голову, произнёс маркиз и, подступив чуть ближе к женщине, осторожно перехватил из её пальцев ленты маски. Неторопливо, чтобы не испортить причёску и, главное, не задеть случайно невидимый выбившийся из плена волосок, не причинить слабой, но всё же неприятной боли, мужчина завязал ленты на затылке донны. Прежде чем вновь отступить на шаг, он чуть подался вперёд - выглядело это со стороны так, будто Амадори просто начал движение, а вовсе не приблизился к женщине ещё немного - и едва слышным в шуме толпы голосом добавил: - Хотя с куда большей радостью бросил бы её в канал и утащил вас куда подальше. Пить вино и созерцать падение нравов со стороны.

По шее Андреа тёплым дыханием скользнул смешок Данте, а через мгновение мужчина уже отстранился и вновь отступил на шаг, предоставляя донне Араго возможность занять место примы на сцене, где готово было развернуться действо начала шабаша всевозможных тёмных сил. Кое-кто в толпе последовал примеру Андреа, надев маски, кто-то явился уже в оных, некоторые пока оставались с открытыми лицами, дожидаясь фейерверка как символа официального начала карнавала, - с возвышения это и впрямь было похоже на разноцветную круговерть ведьминского шабаша. И Королева Тьмы, скрыв под маской лицо, которое не дозволено видеть простым смертным, готовилась дать начало празднеству порока и безнравственности. И сказавший свои слова Дьявол молча отошёл в сторону. Его дело сделано. Праздник начался.



Воля – это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен.
©Карлос Кастанеда

Нужно добиться того, чтобы у тебя были только относительно благородные искушения. И тогда необходимо им поддаться. Даже если это опасно. Даже если это невозможно. Особенно тогда, когда это невозможно.
©Жак Брель
Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 527
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.08 21:19. Заголовок: Воистину, праздник н..


Воистину, праздник начался. Если уважаемые жители города смеют на публике разыгрывать сцену столь двусмысленную, - право, одевать не менее завораживающее занятие, чем... снимать - то остальные могут чувствовать себя как угодно свободно.
Повязать маску, подаренную третьим лицом... Но это Данте неизвестно. Тем более, неизвестно публике.
Захватившие Рим гунны были на удивление черствы к утонченному римскому разврату.
Пожалуй, игра маски открыта лишь Санте, но ее собственная невинность никогда не позволит девушке увидеть греха в чужой душе. Так же как Антонио отнесет столь сомнительное действие на счет маскарада. Надо надеяться.
- … и созерцать падение нравов со стороны.
Андреа почтительно опустила голову – так, что бы этот символ благодарности был очевиден для публики. Реверанс показался избыточным.
Улыбнулась. Как улыбалась самым близким, широко и с нежным смешком-выдохом. Маска надежно предохраняла от излишних проявлений душевности.
Кажется, Данте увлечен.
Тот, кто хочет увести, берет за руку и уводит. Говорит лишь тот, кто хочет сообщить о желании. Напомнить. Рассказать о мечтах. Отнюдь не значит, что они имеют отношение к Мадам Араго, скорее, к фантизии оказаться подальше отсюда, за вином, под звездами, в приятной компании. Впрочем, о звездах она и сама думала сегодня неоднократно. О звездах над Адриатикой.
Ее последний маскарад.
Милый, милый Данте.
Сегодня он такой нежный и веселый, такой уступчивый. Кто еще это заметил?
Интересно, когда заклинатель будет ей представлен? Будет ли?
Андреа поняла, что все это время очень внимательно, почти с испугом, смотрит на черный футляр в руках Антонио.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 322
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.08 22:46. Заголовок: Антонио, буквально з..


Антонио, буквально затаив дыхание, следил за каждым жестом маркиза, «читал» по губам каждое произнесенное им и донной Араго слово, даже казалось, что почти все смог понять. Странное, раньше будто бы и неизвестное чувство, вмиг охватило душу юноши. Что-то теплое и мягкое, но вместе с тем настойчивое и твердое крепко держало за сердце, призывая преклонить колени и молить небеса о неизвестном.
Антонио едва заметно нахмурился, глядя в прорези маски, желая увидеть глаза Андреа в надежде решить что-то для себя. Но взор madame был устремлен на футляр в его руках. Помедлив еще несколько секунд, юный маркиз приблизился к донне и, щелкнув замками, откинул черную крышку. Стоило признать, что со стороны все выглядело весьма впечатляюще. Представление…

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 528
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.08 23:46. Заголовок: Осознав, что взгляд ..


Осознав, что взгляд ее прикован к блестящей черной поверхности, Андреа обратила маску к толпе на берегах канала. Глаза же ее искали звезды. Против намерения отнестись к происходящему, как к «делу», она, сама того не желая, усматривала в нем ритуал. Как хорошо, что чувства ее заботливо укрыты теми двумя людьми, которые так поразному, но в равной менре крепко привязали ее к этому городу на долгие годы - шелковыми лентами карнавальной маски? - безукоризненно прочными нитями веры. Веры человеку, которая могла бы поспорить с верой Господу. В своем принятии грехов и слабостей - тем более безукоризненной. Но звезды еще не зажглись. Пару секунд мадам Араго смотрела в сумеречное небо над Гранд каналом.
Словно вспышка. Последний отблеск солнца на холодной стали. Вот. Они все здесь. Ее Венеция. Ее близкие. Ее намерение.
Андреа была счастлива - более всего другого - знать, что в этот момент никто не может видеть ее лица.
Влажные, испуганные и гордые глаза скользнули к лицу Антонио. Он сейчас так легко мог бы закрыть футляр. Не дать ей прикоснуться. Не позволить ей начать гонку за смыслом ее дальнейшего существования. Андреа смотрела в глаза юноши и видела звезды. Далекие, теплые и манящие... звезды над Адриатикой. Порой – если долго смотреть на них, сидя в гондоле - кажется, звезды поют, тихо и нежно. А если заслушаться, поверить, можно пройти по воде к лунной дорожке и подняться по ней на небо, прикоснуться к сияющим отверстиям, из которых на грешную землю льется райский свет…

Говорить не хотелось, чтобы маска не заглушала чистоты обертонов, придавая им неестественность. Пальцы дрогнули.

Андреа молча вынула из футляра кольт Paterson Texas и, подойдя к перилам моста Риальто, выстрелила в воздух. Так легко. Пара секунд, пара движений. Звенящая отдача.
Успеет она почувствовать это в финале? Или мир просто погаснет?
Звук она не слышала. Но вдали фигурки гондольеров погрузили в воду весла.
Готово.

- Благодарю, маркиз Торелли. Великолепно.
Голос и впрямь звучал глуше. Оружие вернулось на место.
- Санта, будьте добры, заберите у Маркиза футляр.
Не к чему обременять юношу.
Волнение исчезло безвозвратно. Первый шаг пугает. Дальше ничего нестрашно. По острым изумрудным граням скользили искры скрытой под маской улыбки.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Dante Amadori
Возраст: 29 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Maledictus




Сообщение: 603
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 16:50. Заголовок: Выстрел - и сердце н..


Выстрел - и сердце на миг замирает в груди, пропустив один удар, чтобы тут же вновь вернуться к прежнему ритму, но оставить странный осадок, неуловимый, невидимый, неслышный, даже почти не ощутимый, но скорее угадываемый где-то в глубине души, там, где струны особенно тонки и туго натянуты, так туго, что любое касание порождает вибрацию по всей длине, и струна не успокаивается, не смолкает, не стихает её тревожное гудение до того самого итогового мига, когда плотный материал даст слабину и рванутся два ошмётка в разные стороны - береги глаза, готовься вытирать алые капли с кожи белым платком, ведь края порванной струны неровны и остры, того и гляди поранят, оставят тонкие невидимые глазу шрамы, которые, однако, не заживут никогда.

Данте моргнул и оглянулся - с другой стороны канала должны были вскоре показаться гондолы, и маркиза совершенно не волновало, какая из них придёт первой. Он спустился с постамента и подал руку Андреа, помогая женщине сойти. Опустил глаза, чтобы коснуться тыльной стороны её ладони не столько губами, сколько дыханием. И чуть дольше необходимого задержал тонкие пальцы женщины в своей руке, прежде чем после едва ощутимого короткого пожатия отпустить и обернуться к Антонио.

- Вот и начало, мальчик мой, - Данте улыбнулся, взглянув в серьёзное лицо юноши. - Можно надевать маску и погружаться в вихрь маскарада.
Амадори подал знак Фабио, чтобы тот подошёл ближе, и дал слуге указания относительно чемоданчика с лекарством.
- Я покину вас теперь, - проговорил он Антонио и Андреа, переводя взгляд с одного на другую. - Не стану дожидаться финала регаты, пусть будет как будет. Антонио, желаю тебе приятного времени, увидимся уже дома. Не забудь об испытании! Душа моя, когда Фабио будет вам не нужен, отпустите его. И... позаботьтесь об Антонио, я доверяю вам.
Улыбка в голосе, но взгляд, направленный на Андреа, говорил всё то, о чём умолчали слова. Быть может, даже больше, чем мог бы произнести вслух Данте. ...Надеюсь, вы понимаете, сколько велико это доверие. Сколь велико.

Воля – это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен.
©Карлос Кастанеда

Нужно добиться того, чтобы у тебя были только относительно благородные искушения. И тогда необходимо им поддаться. Даже если это опасно. Даже если это невозможно. Особенно тогда, когда это невозможно.
©Жак Брель
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Диего Батиста
Возраст: 34 года
Статус в обществе: Дворянин
Биография
Hidalgo




Сообщение: 203
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 18:23. Заголовок: Ca' d'Oro - ..


Ca' d'Oro - Ponte di Rialto. Регата. 13.02.1842; 17-50

К мосту Риальто Диего добрался незадолго до официального старта регаты, а потому успел даже оказаться несколько ближе к помосту, чем предполагал - в такой-то толпе! С того места, где стоял идальго, хорошо были видны лица мужчины и женщины, открывавших регату - маркиза Амадори и донны Араго, это он запомнил, когда делал ставку. Пожалуй, женщина заблаговременно заинтерсовала его несколько больше: чаще всего такую поддержку церкви оказывают либо набожные дамы не от мира сего, либо полные их противоположности, пытающиеся скрыть под ложной целомудренностью далеко не благие нравы. Во всяком случае, жизненный опыт подсказывал дону Батисте именно такой вывод. Чаще всего он оказывался прав. Чаще всего, но не всегда, и Диего показалось, насколько можно было судить лишь по нескольким взглядам, что в данном случае он как раз видит исключение.
В речь маркиза он не слишком вслушивался, хотя не мог не признать, что тот был достаточно убедителен. Зато выстрел коснулся ушей идальго благотворным звуком. Вместо слов, которые так и не произнесла женщина. Ах, какая дивная альтернатива речи! Звучно, осмысленно, сильно, чётко и ясно, каким только может быть выстрел или укол шпаги. Необычный для женщины голос.
Тёмные глаза за прорезями маски прищурились, а по губам скользнула улыбка.
С противоположной стороны канала показались гондолы...

No solo de pan vive el hombre. De vez en cuando necesita un trago.
/Не хлебом единым жив человек. Иногда ему нужно и глотнуть./

Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 19
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 19:04. Заголовок: Выстрел вывел Санту ..


Выстрел вывел Санту из состояния зачарованного оцепенения. Разве не простительно девушке помечтать, пусть даже о заоблачном?
Почтительный кивок и улыбка для донны Андреа, теперь нужно только дождаться, пока маркиз закончит свою мысль.
Значит, его зовут Антонио и он остается с донной. Но почему же он молчит?
- Позвольте, синьор? - камеристка взглядом указала на футляр.

Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 325
Репутация: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 19:37. Заголовок: В ее глазах он видел..


В ее глазах он видел звезды, такие же яркие, как в летнюю ночь при хорошей погоде, когда кажется, что вот только протяни руку, и светящийся камушек, дороже любого бриллианта, останется на ладони. Револьвер в руках madame вызывал самые противоречивые чувства: от истинного восхищения до осознания неправильности происходящего. Звук выстрела заставил вздрогнуть, но не спугнул взгляда, прикованного к фигуре новой знакомой.

Антонио заверил Данте, что драгоценное время не будет потрачено напрасно и впустую, а также пообещал, что не забудет об их договоренности. И, пока Андреа еще занята прощанием с маркизом, юноша повернулся к Санте.
Такая худенькая, в чем только душа держится, - скользнуло по краю сознания.
- А вам не будет тяжело? – вкрадчиво поинтересовался Торелли. Хоть и прислуга, конечно, но подобные дела сам Антонио с большей радостью поручил бы мужчине.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 20
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 19:49. Заголовок: - Нет, что вы, - он..


- Нет, что вы, - она даже немного смутилась от такого проявления заботы. Как удобна была бы сейчас маска, чтобы спрятать улыбку! - Нисколько, я вполне привыкла.
Совершенно некстати припомнился случай, когда двенадцатилетняя Санта, проявив инициативу, в одиночку притащила на кухню мешок муки. Как ругались на нее тогда!
Куда уж оружию до муки...

Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 326
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 19:57. Заголовок: - Коли так, - Антони..


- Коли так, - Антонио улыбнулся и протянул черный футляр с револьвером Санте, но отдавать коробку в руки девушки не спешил. – Только пообещайте, если будет тяжело, вы тут же мне об этом скажете, - но взгляду трудно было определить: изволит ли шутить маркиз таким образом, или же искренен в своей заботе о чужой камеристке. – Так что?

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 531
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 20:20. Заголовок: Данте не изменяет се..


Данте не изменяет себе.
У Маркиза прекрасные манеры. Почему-то именно это Андреа отмечала в людях особенно внимательно. Пожалуй, такую значимость манерам может придавать лишь тот, кого учили им осознанно, в зрелом возрасте, а не в детстве за семейным столом. Тот, кто понимает неоценимую роль препятствия. Барьера, у которого можно остановится и подумать. На пожатие она ответила так же как отвечала всегда, тем же неуловимым взамным жестом, который добавляет теплоты знаку уважения и его принятию.
- Благодарю… Монсеньор. – От веселых мыслей глаза всегда блестят ярче. Мадам Араго легонько прикусила губу, чтобы не улыбаться слишком широко – о! она никогда бы не сделала этого без с открытим лицом. Такой милый детский порыв. – в прорезях маски это могло бы быть заметно. Совсем не кстати. Взгляд посерьезнел
- Я обещаю заботить о маркизе Торелли так же, как заботилась бы о Вас, будь Вы нездоровы. – Ресницы – как мало осталось от мимики, удивительно! – опустились и явили мужчине самый светлый взгляд. – Веселого карнавала, Данте!
Данте… Как привычно смотреть на его удаляющуюся фигуру. И как важно изгнать из памяти это незначительное воспоминание.
Кажется, их юные спутники уже начали какую-то милую галантную беседу. Пожалуй, будь у Маркиза Амадори воспитанник, он вел бы себя именно так. У Маркиза с его необъяснимым вниманием к женщинам… к женщинам, вообще. Вне зависимости от их положения.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 3 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 21
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 20:37. Заголовок: - Обещаю, - Санта п..


- Обещаю, - Санта протянула правую руку к футляру, левая же была занята бархатной подушечкой.
Да, конечно, если будет тяжело, сразу сообщу вам, о прекрасный маркиз. Как же. В чем смысл таких обещаний, хотела бы я знать.
Но даже несмотря на это мысленное ворчание, девушка была польщена. Не так уж часто на нее обращали внимание, даже самое мимолетное и незначительное, друзья и знакомые донны.

Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 327
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 20:50. Заголовок: Антонио серьезно кив..


Антонио серьезно кивнул и наконец-то отдал драгоценную ношу девушке. Она пообещала, значит, можно боле не беспокоиться, не станет же юная камеристка давать слово, а потом отказываться от него. Быстрый взгляд на молчаливого Фабио, и уже в следующую секунду взор обращен к Андреа.
- Мы будем ожидать, кто финиширует первым? Или… - не договорил, в глазах немой вопрос и ожидание.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Dante Amadori
Возраст: 29 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Maledictus




Сообщение: 605
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 21:20. Заголовок: Больше, чем обо мне,..


Больше, чем обо мне, душа моя, куда больше... Данте улыбнулся Андреа и Антонио и направился прочь с моста, успев подмигнуть камеристке донны:
- Весёлого карнавала, синьорина! - приложив ладонь к груди, что могло означать намёк на лёгкий поклон, маркиз Амадори развернулся и начал лавировать среди толпы, умудряясь ни с кем не столкнуться и при этом не замедлить шага. Путь мужчины лежал к ближайшему повороту, скрывшись за которым, Амадори прошёл ещё немного вперёд, остановившись лишь тогда, когда убедился, что с широкой улицы его не видно и никого нет поблизости. Тогда маркиз сбросил с плеч чёрный плащ, до сих пор скрывавший его костюм, извлёк из внутреннего кармана маску и, оправив волосы, накинул капюшон. В отличие от Андреа, Данте совершенно не имел намерения быть узнанным. Не здесь и не сейчас.
Через несколько минут после ухода маркиза Амадори с Ponte di Rialto из-за поворота выскользнул человек в традиционном костюме Призрака. И направился в сторону центральной городской площади, не слишком обращая внимания на шум и веселье толпы.

Ponte di Rialto. Регата, приуроченная к открытию карнавала - Площадь Сан-Марко. 13 февраля 1842, 18-20.

Воля – это то, что заставляет тебя побеждать, когда твой рассудок говорит тебе, что ты повержен.
©Карлос Кастанеда

Нужно добиться того, чтобы у тебя были только относительно благородные искушения. И тогда необходимо им поддаться. Даже если это опасно. Даже если это невозможно. Особенно тогда, когда это невозможно.
©Жак Брель
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 534
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 22:12. Заголовок: Данте порой несносна..


Данте порой несносная кокетка, а Антонио, похоже, позаимствовал и этот светский навык.
Беспомощно покачала головой.
Очевидно, вопрос с футляром решился в пользу традиции здорового феодализма. Санта держится замечательно. И светится. Чудесно! Маскарад и для нее тоже - было бы славно видеть ее улыбку.
- Мы должны. – Пояснила она юноше. – Нас еще ждет награждение. Будь Вы гондольером, который последнюю пару недель готовится к гонке, только и делает, что обсуждает ее с друзьями и знает, что те поставят на него крупную для них сумму, встает чуть свет чтобы проверить все ли в порядке с гондолой, а потом около получаса гребет, ежесекундно глядя в глаза соперников, чувствуя, как кто-то дышит Вам в спину, зная, что все друзья и домашние с нетерпение ждут Вашего триумфа, следят за Вашими движениями с замираемием сердца... Будь Вы человеком, который не только открывает праздник, но и отвечает за честь своего дома... Своего Господина...
Теперь она внимательно смотрела в лицо Антонио.
Как далеко продвинулось "домашнее воспитание" Маркиза Амадори?
- … Вы, стань Вы победителем, хотели бы на глазах у всей Венеции… получить мой поцелуй на мосту Риальто?

Андреа сжала губы, чтобы не рассмеяться и сохранить серьезный взгляд. Внимательный и проникновенный.

Интересно, как могла бы поцеловать кого-то изумрудная с золотом маска?
Но, будем надеяться, маркиз Торелли слишком ошарашен вопросом, чтобы быть критичным. Все же это Венеция и это… Карнавал!
Чем только не забавляется Дьявол...

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 23
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 22:48. Заголовок: Футляр был тяжеловат..


Футляр был тяжеловат, но признаваться в этом маркизу, разумеется, и не подумала. Слуги нередко перенимают привычки и склонности своих хозяев, Санта не являлась исключением: вслед за донной она начала восхищаться смертоносными вещицами вроде открывшего регату кольта, и была весьма довольна, когда могла - в шутку и не вслух, конечно, - назвать себя оруженосцем мадам Араго. Ведь это куда интереснее и романтичнее, чем должность камеристки.
Тем временем синьор Амадори пожелал ей персонально весёлого маскарада, что совсем окрылило девушку, и не взлетела она, наверное, только из-за внушительного веса футляра. Впрочем, на бренной земле было тоже неплохо и очень занятно: донна Араго задала юному маркизу столь интригующий вопрос, что Санта невольно напрягла слух, ожидая стука упавшей на мостовую челюсти.

Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 331
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 22:50. Заголовок: Успей маркиз надеть ..


Успей маркиз надеть маску до того, как Андреа задала свой вопрос, это спасло бы юношу от демонстрации всей гаммы чувств, отразившейся на лице. Вот только глаза врать не умеют, поэтому Антонио предпочел смотреть только на madame, пусть только она знает, лишь она сможет понять.
- Нет, - серьезно ответил маркиз Торелли. – Поцелуй маски – всего-навсего… поцелуй маски, - Антонио пожал плечами.
Не рассмеялся в ответ, не поинтересовался – «И где же можно записаться в участники следующей гонки, одним из организаторов которой будете вы, донна Араго?»
К чему эта игра, если в её глазах он видит звезды?


Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 537
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.08 23:37. Заголовок: О! «Домашнее воспита..


О! «Домашнее воспитание» продвигается до боли успешно. Браво. Как скоро юноша превратится в достойный аналог?
- Верно.
Андреа почтительно опустила голову.
- Но и гондольер всего-навсего… человек, который заслужил похвалы. И мы здесь для того, чтобы дать ему то, за что он сражался, за что волновались его близкие… то, за что позже его похвалит его господин. И, возможно, еще долгие годы они будут рассказывать именно об этом моменте. И господин, и сам виновник торжества, и все, кто это видел.
Лепестки черного цветка опустились на плечо юноши.
- Антонио.
Голос ее звучал теперь тихо и нежно, словно забытая в детстве колыбельная.
- Мы - праздник. И мы должны остаться. Пусть это и не очень весело… Но в Вашем обществе исполнять долг на мосту Риальто куда приятнее.
Теплый оливковый взгляд – в тон маске – коснулся глаз Антонио. И щеки Санты. Несколькими секундами позже.
В Вашем и в твоем тоже. Иначе здесь был бы кто-то другой.
- Будь Вы гондольером, - таким, как я описала, - чего бы Вы желали в награду за свою победу?

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 335
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 00:09. Заголовок: Что же это было? Что..


Что же это было? Что?
Спокойный, внимательный взгляд серых глаз из-под пряди черных волос, упавшей на лоб, чуть заметно поджатые губы и борьба двух, а, быть может, и трех чувств в душе. Странный хоровод мыслей, столь неприсущих юному маркизу.
- У нас и так будет достаточно времени до позднего вечера, - сказал, а в душе что-то подскочило едва ли не с воплем «достаточно?! уверен?» - К тому же, это просто одно из испытаний и, конечно, праздник, - губы тронула улыбка, но не открытая, какую дарил Антонио madame, пока они плыли в гондоле к мосту. – Наверное, я бы пожелал получить какую-то памятную вещицу, чтобы похвала моего Хозяина оставила настоящий, материальный след, чтобы я мог с гордостью рассказывать о своей победе детям, внукам и правнукам. Думается, до следующего поколения я бы уже не дожил. Но я не гондольер, - и вновь юноша пожал плечами. – Почему вы спросили?

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 538
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 00:40. Заголовок: Андреа внимательно в..


Андреа внимательно выслушала молодого человека. Чуть склонив голову и глядя в его лицо очень серьезно.
Как приятно, – какое облегчение - что не нужно смотреть на него снизу вверх. И сверху вниз тоже не нужно. Как хорошо.
- Спросила потому, что Ваше мнение дорого мне, Антонио.
Слова ее звучали искренне, словно перебор арфы. Шелковая перчатка – пусть пальцы в ней чуть мерзли – коснулась теперь руки юноши.
- Потому что мне нужна Ваша помощь.
Ресницы дрогнули, но не поднялись. Взгляд все так же был прикован к движению темного шелка. Пару секунд спустя песочные часы черных ресниц, как прежде, неспешно, вернули Антонио мягкий оливковый отсвет.
- Да будет так. Победитель получит сувенир. Такой, в ценности которого никто в Венеции не посмеет сомневаться. Из тех, что могут подтвердить подлинность самого искреннего признания и самого разудалого бахвальства. Достойный победителя.
Женщина кивнула. Черная перчатка скользнула вдоль пальцев ее собеседника и растаяла теплым прикосновением.
- А чего бы хотелось Вам, Антонио? Впереди столько времени. Венецию Вы почти не знаете. Есть что-то, чего Вам хотелось бы больше всего и как можно скорее?

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 336
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 01:20. Заголовок: Владей Антонио собой..


Владей Антонио собой хоть на каплю хуже, его ладонь сейчас бы крепко сжимала руку Андреа, но тепло исчезло так же быстро, как и само легкое прикосновение. Заниматься рефлексией с целью найти точное и четкое определение каждому из чувств, боровшихся за господство в сердце маркиза, времени не было. Так или иначе, все проясниться в самое ближайшее время, потому что та субстанция, что зовется душою, не может долго метаться в поисках ответа, она просто-напросто подтолкнет своего хозяина к одному из выходов.
- Поговорить, - спокойно и без лукавства ответил он на вопрос.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 540
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 10:58. Заголовок: «Но я не гондольер…»..


«Но я не гондольер…»
Да, совсем другой.
Византийские барельефы, высокая вода, эфемерные мостики, парящие готические шпили, средневековые сумерки, зеленоватые воды лагуны, Тинторетто и Веронезе, муранское стекло и буранские кружева, ускользающая красота кованных фонарей на набережной Джудекка, мерцание солнечного света и серебристый туман, плывущие мимо каналов миражи старинных палаццо…
Город-сон, город-призрак, город-легенда… La Serenissima. Блистательная королева Адриатики!
Это ее сердце я протягиваю тебе в раскрытых ладонях. Возьми. Бери. Не бойся. Мне ничего не жаль.
Но…
Ты хочешь поговорить?
Я предлагаю тебе все, что у меня есть, а ты хочешь того единственного, чего нет у меня. Нет. И уже не будет.

Что-то легонько кольнуло в груди, защемило и потянуло, тоскливо, словно собачий вой.
Устремленный на юношу взгляд внезапно подернулся влажной дымкой. Женщина отвела глаза и пару секунд смотрела мимо приближающихся гондол.
Движение легкое и неосознанное - немедленно замершее по осознании - оборванное, незаконченное. Едва не коснулась изумрудного шелка - у сердца.
Зачем тебе прикасаться ко мне… здесь? Вот так? Что я сделала тебе, мальчик?
Прикрыла глаза.
Что я сделала с собой...
Взгляд вернулся теплым и прозрачным.
- Тогда позвольте мне задать Вам вопрос, который меня беспокоит. А потом мы поговорим. О чем угодно.
В голос и взгляд прокралась улыбка.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 337
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 11:51. Заголовок: Летняя ночь, полная ..


Летняя ночь, полная луна и сказки об истинных оборотнях. Когда нет сил сдерживаться, когда перекинуться – единственный оставшийся способ убежать от себя самого. Бежать, бежать, бежать, забываясь в безумной гонке за свою жизнь. Остановка, миг, и волчий вой долетает до печальных в своем молчании звезд.
Антонио отогнал от себя всю эту ерунду о людях-зверях, которые существуют лишь в воображении и фантазиях выживших из ума сказочников и доверчивых слушателей.
- Спрашивайте, - короткий ответ и кивок. – Я должен пообещать честный ответ?

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 541
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 15:10. Заголовок: - Нет, Вы ничего не ..


- Нет, Вы ничего не должны. – Порой серьезность юноши удивляла. - Но я буду рада, если получу честный ответ, иначе беседа теряет ценность. Если Вы по каким-то причинам не пожелаете или не сможете дать мне ответ честный, оставьте за собой право не давать никакого. Я обещаю, принять это как должное. Вы не будете возражать, если мы примем эту манеру как общее правило?

Если уж я позволю тебе причинять мне боль, я не хочу упустить ни капли. Говорят, боль очищает. Кажусь, я тебе чистой?

Смутный внутренний протест – желание отвести взгляд, развернуться и уйти без объяснений, безжалостно оборвать нить возможного доверия – сбившееся дыхание.

Я к нему несправедлива. Я прошу его о невозможном и не желаю дать шанс совершить это невозможное, когда он так охотно готов попытаться. Я боюсь?

Если бы царь Коринфа, первейший из лжецов, царь Коринфа-хитрец, царь Коринфа, обманувший Богов и пытавшийся обмануть смерть, обреченный на бесконечную и бессмысленную борьбу со своими грехами, со своей горой и своим камнем… Если бы он встретил на вершине юношу с серыми глазами… И то, что кажется царю невозможным, юноша мог бы исправить легким касанием.
Толкнув камень так, чтобы тот размозжил, наконец, царя по ненавистной ему скале…
Дал бы он юноше шанс?
Если боль – единственный путь прощения и принятия…

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 338
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 15:29. Заголовок: - Это правильно, и я..


- Это правильно, и я согласен, - сердце бешено колотилось в груди, дыхание чуть сбилось. Антонио напридумывал себе уже добрый десяток вопросов, честного ответа на которые не мог бы дать, или произнесенное вслух непременно бы оставляло горечь на губах, отнюдь не придавая разговору лишнего очарования наподобие горчинки во вкусе экзотического фрукта. Юноша неожиданно сделал шаг назад и отвел взгляд от глаз Андреа, но тут же поднял руку в предупреждающем жесте, тем самым давая показать, что этот вовсе не желание уйти от ответа. В чуть хрипловатом дыхании чувствовался подступающий кашель, так не вовремя решивший напомнить о себе. Антонио несколько раз вдохнул и выдохнул. Кажется, обошлось в этот раз. Юноша вернул взор своей собеседнице и с утвердительным кивком тихо заговорил. – Пусть лучше не будет никакого ответа, чем неправда. Ложь, пусть она даже во спасение, остается ложью... со всеми своими недостатками и последствиями, - маркиз ждал вопроса, про себя гадая, что именно может интересовать madame.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 542
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 18:04. Заголовок: Какой бледный. О! Ан..


Какой бледный. О! Антонио! Антонио…
И мысленно имя скороговоркой.
Неподвижная.
Распахнувшиеся зрачки швырнули Фабио к больному. Движение головы неуловимо. Глаза проводят прямую через две точки.
Без нужды.
- Антонио?
Все вопросы и предложения, вся тревога и вся надежда - в одном слове.
Для Андреа он абсолютно здоров. Он здоров. И это - требование. Ультиматум Господу Богу. Разве тебе недостаточно нашего привычного поединка, милосердный Отец? Он здоров. Война?
Справился.
Обеспокоенный взгляд, сокращающиеся зрачки. Ничего не случилось. Сделала шаг вперед, возвращая себе потерянную территорию. И потерянную близость.
Снова коснулась плеча юноши и заглянула в лицо.
Дай она Антонио почувствовать, как он для нее болен, он может поверить, что болен, действительно, настолько тяжело. А Вера... Нет на свете ничего более могущественного.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 343
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.08 20:09. Заголовок: Что? В глазах даже н..


Что?
В глазах даже не удивление, а искреннее изумление. Беспокойство Андреа за его состояние было почти осязаемым: сними перчатку – сможешь потрогать, поглубже вдохни – почувствуешь запах, проведи языком по губам – ощутишь вкус. Мягкое, дурманящее, болезненно сладкое.
- Все в порядке, - Антонио склонил голову на бок и улыбнулся донне, – прошло уже. После того, как я отвечу на ваш вопрос, можно будет вас кое о чем попросить? – бросить взгляд на приближающиеся гондолы: совсем скоро определится победитель, и они смогут уйти отсюда, затеряться среди костюмов и масок.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Маргарита Фарнезе
Возраст: 22
Статус в обществе: герцогиня
Биография
Luminello




Сообщение: 141
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 08:34. Заголовок: Маргарита сделала св..


Маргарита сделала свою ставку и теперь стояла чуть поодаль основного людского скопления, но даже здесь скоро должно было стать тесно. Похоже, обменявшие заранее пару монет на случай, возвращались к Риальто, чтобы собственными глазами любоваться улыбкой Фортуны, либо трижды проклясть её и затеряться среди собратьев, нахождение среди которых, безусловно смягчало горечь проигрыша.
Ждать пришлось не долго. Гул стих сам собою, вытесненный ожиданием, которое, казалось, можно было почувствовать кожей. Воздух отяжёлел и стал густым от горящих взглядов, надежд и азарта. Марго ощущала каждой своей клеткой энергию Игры с Судьбой. Но та была ей чужда, герцогиня – простой наблюдатель.
Значит, не азартна?
Даже с какой-то горечью подумала она. Появились патроны гонки. Маркиз Амадори… Донна Араго... Антонио! Сердце йокнуло и участило свой ритм.
Трое… Я знакома с тремя из них.
Смятение. Вдох. Завтра она получит письмо, которое окончательно всё решит. Выдох. Странное спокойствие, и на его фоне лёгкой тенью:
Что за карты сдаёт мне Судьба?
Где-то далеко, как показалось, прозвучал выстрел, и толпа взревела своим желанием победы. Для Маргариты сегодняшняя часть игры была закончена, погружённая в свои мысли, герцогиня шла к гондоле. Мимо быстро проходили или даже бежали те, кто опоздал лицезреть донну Араго, сделавшую выстрел, открывший гонку. Марго спустилась в лодку и назвала место назначения.

Ponte di Rialto. >> Палаццо Казатти
18:10 13 февраля 1842 года

Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 545
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 14:22. Заголовок: Его нетерпение – кор..


Его нетерпение – короткий взгляд в сторону гондол, и тревога рассеялась в прозрачном воздухе. Рассеялось и прикосновение.
Куда он спешит?
Андреа скользнула глазами по пестрым в сумерках пытнам зрителей.
Всеобщее жадное ожидание было по-своему приятно, словно увлекающее за поворот течение. Тем более, оно было приятно, что мадам Араго могла в любую секунду вычеркнуть его из сознания.
Вероятно, Антонио этого еще не умеет. Должно быть, ему скучно и непривычно в окружении людей объединенными алчностью.
На мост внесли заженные факелы. Смеркалось.
Задумывая эту гонку, Андреа не могла объяснить себе желание поднять на поверхность столько человеческой грязи. Быть может, хотела в очередной раз убедиться, как легко отдаются люди своим страстям, если те оправданы благородной целью. Было что-то до отвращения приятное в том, чтобы толкнуть их в объятья Лукавого во имя Господа. У Данте же, несомненно, были истинно благородные намерения. Как порой забавно делать одно и тоже, имея цели прямо противоположные.
Юноше здесь совсем не место.
Неужели у меня когда-то был такой же взгляд? Этот взгляд?
- Мне бы не хотелось и в дальнейшем давать Вам разрешения на движения души. Считайте, что в моем обществе Вы свободны поступать так, как того требует Ваше сердце.
Если этого не будете делать Вы, я забуду, что люди способны на искренние порывы. Редкости всегда дороги.
- Антонио, я хотела спросить Вас о револьвере и открытии гонки. Мне показалось, что эта картина немного Вас огорчила или смутила. Я понимаю, что прошу поделиться чувствами, а это не всегда легко. Но мне не хотелось бы, чтобы в Вашей душе осталось неприятное воспоминание о нашем знакомстве.


Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 348
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 14:52. Заголовок: Антонио ответил дале..


Антонио ответил далеко не сразу, он долго смотрел на воды канала. Как странно Судьба играет: он и сам хотел спросить кое-что о револьвере, а теперь разговор не отложишь в долгий ящик, не подберешь более удобного момента для вопроса и не уйдешь от ответа сам.
- Нет, все совсем не так, - глядя на Андреа, ответил маркиз и еще раз отметил про себя, что маски – это не так уж и занимательно. Зато удобно, да. – Мне скорее происходящее показалось неправильным. Скажите, когда-то случилось так, что вас некому было защитить и это пришлось делать самой, отсюда и любовь к оружию, да?

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 548
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 17:07. Заголовок: Взгляд остановился. ..


Взгляд остановился. Маска не стала спасением. Лишь сомнительным укрытием.
Зачем ты так мучаешь меня?
Ресницы сомкнулись.
Вальс сумбурных воспоминаний. Ужас. Боль. Ненависть. Надежда. Покой. Руки мужчины, сжимающие ее собственные вокруг рукояти пистолета. Пряный запах моря. Соленый и горький, как набегающая на глаза пелена слез. Это почти объятье. Лопатками она чувствует его тепло сквозь тонкий батист, и теперь, если ноги все же откажутся ее держать, он не даст ей упасть. Щека колет висок жесткой щетиной, возвращая к реальности. Кажется, кто-то рывком распахнул клетку ее ребер и вырвал все разом. Ноющая, выкручивающая боль туманит сознание.
- Ты сможешь идти дальше, пока видишь цель. – Когда он говорит, висок колет сильнее. Теплое дыхание вдоль скулы. – Надо только привыкнуть смотреть сквозь прицел.
Он нажимает на курок, нажимает поверх ее пальца. Отдача больно встряхивает руки, отбрасывая непривычное тело назад, плотнее прижимая к сохранившему стойку мужчине. Только это внезапный рывок позволяет догадаться, как крепко он сжимает ее ладони. Взрыв. Запах гари. Шум волн. Слезы обрушиваются стеной.
Где-то на краю сознания – Удержи меня.


Скрытый текст


Теперь теплые оливковые глаза тронуты влагой, но взгляд кажется нежным, чуть грустным.
- Нет, мне самой не пришло бы в голову учиться чему-то подобному. В моей жизни был человек, который опасался, что не сможет оказаться рядом, когда мне будет угрожать опасность. Он счел за благо научить меня защищаться. Моя любовь к оружию – дань памяти. Благодарность.
Взгляд смягчился, выдавая украденную маской улыбку.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 349
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 17:53. Заголовок: Маркиз не телепат и ..


Маркиз не телепат и не эмпат, чтобы знать, о чем она сейчас думает; чтобы чувствовать то же, что и она. Он плохо читает по глазам, почти не в силах увидеть и угадать мысли и внутреннее состояние. Поэтому остается бороться с чувством собственной «неуместности» здесь и сейчас, как будто оказываешься там, где ведут «взрослый» разговор и тот час же умолкают, не желая неловкими словами потревожить твой покой.

Антонио точно знал, что после того, как проведет в комнате мамы минут двадцать, отец и синьор Пьета спустятся сюда, в кабинет главы семейства. Но почему же время тянется так медленно, словно хочет подольше помучить мальчика, затаившегося за темно-зеленой портьерой.
- Но… неужели больше ничего нельзя сделать? – напряженный до предела слух вылавливает далекий голос отца: он с доктором еще в коридоре.
- Боюсь, что так, друг мой… боюсь, что так, - чтобы расслышать огорченный ответ семейного лекаря приходится отодвинуть в сторону тяжелую ткань.
Услышанное настолько было неприятным, неправдоподобным, нехорошим и злым, что завладело рассудком мальчика всецело, заставляя забыть о том, что его присутствие в кабинете должно было остаться тайной. И только застывшие на пороге мужчины, резко оборвавшие свою беседу, вернули Антонио на землю.


Юноша глубоко вдохнул и кивнул, он принимает такую мотивацию увлечения синьоры. Если хорошенько подумать, то это даже больше чем необычно, благородно и… правильно. Да, правильно, несмотря на то, что оружие это в женских руках. Быстрым движением Антонио отбросил волосы со лба, взгляд скользнул по собравшейся толпе, на короткий миг задержался на Санте, но так и не вернувшись к донне Араго, утонул в канале.
Счастливец тот, кто удостоился такой благодарности…
Что сказать Антонио не знал, потому молчал, все больше уходя в свои размышления.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 550
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 18:26. Заголовок: И возможность вспоми..


И возможность вспоминать руки, вложившие в ее это оружие. Вспоминать, прикрыв глаза, сдерживающее собственную хватку теплое направляющее объятие его пальцев поверх своих. Взгляд украдкой коснулся черного футляра, который держала Санта. Он не сказал ей, как поступать, если она больше не будем видеть цели.
Антонио чем-то расстроен. На переносице проступила морщинка, и движение ее век могло бы выдать беспокойство.
- Мой ответ Вас огорчил?
Беспокойство выдал голос.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 27
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 19:29. Заголовок: Почтительный шажок н..


Почтительный шажок назад, потом еще один, чтобы не мешать разговору господ. Сделать вид, что совершенно не слушает. Стать настолько незначимой и незаметной, насколько это вообще возможно...
Беседа донны и маркиза Торелли решительно не нравилась Санте, потому что была слишком серьезной для регаты и преддверия маскарада. Не время, не место затрагивать такие темы - но кому интересно мнение камеристки, если она ко всему прочему не собирается его высказывать? Мысленно не одобряя и беспокоясь, девушка с растерянной полуулыбкой искала в пестрой толпе взглядом кого-то, достойного внимания.

Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 350
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 21:16. Заголовок: Вздрогнул, вспомнил,..


Вздрогнул, вспомнил, где находится, вернул взгляд Андреа.
- Нет, - честно ответил маркиз. – Он заставил задуматься. Задуматься о том, что неправильное на первый взгляд может иметь объяснение, перечеркивающее всю «неправильность». Оно может оказаться таким, какое ты даже не мог себе вообразить. Такое, которое помогает легко принять, или почти легко, - улыбка, внимательный взгляд. – Я рад, что у вас есть, кто может защитить.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 553
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 22:11. Заголовок: О! Тясяча против одн..


О! Тясяча против одного - Алонсо не спускает с нее глаз. Последний месяц он сам не свой. Осталось только разглядеть его в толпе. Впрочем, синьора поверенного не так просто застать врасплох.
Скользнула взглядом по маскам и трудно различимым в сумерках лицам.

Да. Защитить... Но нет никого, что мог бы дать мне смысл. Может, ты?

- Вы правы, маркиз. – Улыбка – теплые обертоны. Чуть глухо и оттого проникновенно. – Поэтому я предложила Вам говорить честно, насколько это возможно. Мы так часто ошибаемся, пытаясь трактовать полунамеки… Мне бы не хотелось, чтобы Вы заблуждались на мой счет.

И, возможно, мне пора посмотреть в глаза памяти?

- У Вас был вопрос…
О том, что печалит юношу спрашивать не хотелось.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 351
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 22:37. Заголовок: - Не вопрос, - мягки..


- Не вопрос, - мягким голосом поправил Антонио. – Просьба.
Маркиз задумался, как именно лучше попросить, какие слова подобрать. Он ведь совсем не знает Андреа, как она отреагирует?
- Раз вы все равно знаете, - взгляд на миг перескочил на Фабио и тут же вернулся к донне, - то нет смысла говорить, что ничего нет, и все в полном порядке. Но… - замолчал, подбирая слова и ни на миг не отпуская взора madame, - давайте, вы не будете волноваться, если вдруг что-то пойдет по не совсем привычному для вас пути?
Вопрос о том, насколько искренен был юноша в своей просьбе, он решил оставить на потом.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 28
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.11.08 23:26. Заголовок: Брови Санты помимо е..


Брови Санты помимо ее воли взлетели вверх.
Как же донна может не волноваться, если все пойдет не так, как нужно? Что за глупость? Темнит синьор Антонио, ох и темнит...
Конспирация была нарушена самым бездарным образом и, чтобы оправдать свою мимику, девушка притворилась, будто заметила кого-то знакомого: приветливо улыбнулась и, перехватив поудобнее футляр, помахала бархатной подушечкой воображаемому другу.
Улыбка получилась такой радостной, что даже свело скулы.

Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 554
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.08 00:11. Заголовок: Женщина проследила з..


Женщина проследила за взглядом своего собеседника до Фабио и обратно, к глазам юноши.
Как легко ему удается перебирать струны ее души… нежно, едва прикасаясь извлекать мучительную - горькую и сладкую мелодию прошлого и пронзительную тишину будущего. Как легко ему удается то, что она никогда бы не позволила другому… Принимать его слова к сердцу – ее собственный выбор. Ведь сердце всегда можно закрыть так же, как можно вычеркнуть волнение толпы. Еще не поздно.
Вздохнула. Неслышно. Лишь неуловимое движение ткани.
Наткнулась глазами на проделки Санты. Мир на плечах Андреа стал чуть легче.
Хотелось бы знать, где же Луко… Вернее, с кем Луко. Потому что, наверняка, здесь, в двух шагах. Интересно, Санта ему и впрямь симпатична, или он из тех, что находят очарование в каждой девушке?
Улыбнулась.
- Обещаю.
Зачем? Разве волнение что-то изменит? Разве поможет? Скорее, наоборот.
- Если что-то пойдет не так, мы примем меры. Вплоть до этого я буду верить, что Вы здоровы, а Ваше недомогание лишь временно.
Металлические нотки в голосе. Нет, это она говорит не Антонио. Это милосердному Отцу нашему.
Слышишь?
- В Писании сказано, что Вера творит чудеса. Разве можно сомневаться?
Почему чудотворной может быть лишь Вера в Господа? Разве собственные силы человеческие не достойны веры столь же глубокой?

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 353
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.08 11:48. Заголовок: Какие еще сюрпризы п..


Какие еще сюрпризы преподнесет ему новое знакомство?
Тайный Орден, оружие, вера в чудеса, вера…
- В Писании сказано «По вере вашей да будет вам», - медленно произнес Антонио, словно сам старался прочувствовать каждое сказанное вслух слово. – Для этого как минимум надо верить, а как максимум – ни на секунду не подпускать к себе сомнения. Вы так умеете?
Кроме Андреа в эту секунду маркиз не видел никого, ни стоявшей рядом Санты, ни толпы, ни приближающихся к финишу гондол. Он и сам как будто перестал существовать, весь обратился в слух, готовый услышать и принять любой ответ.

Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 556
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.08 16:10. Заголовок: Как легко сказать «д..


Как легко сказать «да», когда на тебя вот так смотрят…
Словно в мире больше и нет ничего кроме тебя и твоего «да». Чувствуешь в такие моменты, что «да» это вкладываешь в сердце вопрошающего, как опускают в почву крошечное семя, чтобы рано или поздно оно дало росток. А тот, укрепившись и набравшись сил, принес плоды. И плоды этого секундного «да» в силах спасти в пустыне безнадежности не только того, кому оно сказано, но и многих других, с кем будет разделено.
Разве есть причина для сомнения?
Да и как проверить силу веры?

Как проверить силу веры?
Сердце не бьется. Замерло, словно бабочка. Приколото взглядом Антонио к холсту с панорамой бушующей набережной за ее спиной. Гул и танцующие языки пламени окончательно затопили сознание, вытесняя мысли.
Кроме одной.
Женщина перевела взгляд с Антонио на черный футляр. И обратно. В один удар сердца.
Проверить силу веры сложно. Убедиться в ее отсутствие – не составит труда.

И если ты, Андреа, так веришь – в Бога ли, в Человека! – то… какого Черта?
Perché diavolo, signora?
Почему футляр все еще здесь?


Слезы текли медленно, почти неощутимые в общем водовороте. Словно что-то в душе – против всякой ее воли, против логики, против много раз обдуманных и заученных аргументов, против ночных кошмаров, против страхов дневных, вопреки всему, что казалось ей столь разумным последние недели – словно что-то таяло, прокладывая под маской горячие дорожки. Андреа улыбалась и никогда, наверно, не могла бы она представить, какими глазами смотрит сейчас на Антонио.

А ведь он прошел свое первое испытание, этот мальчик! И как легко!

- Да.

Влажные смеющиеся глаза, пьяные, одурманенные, слепые и видящие, возможно, впервые за долгое время.

- Санта, будь добра, устрой футляр на подушке, как положено нареченному подарку. Мы подарим его первому встреченному в толпе синьору, который тебе приглянется.

Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Антонио Торелли
Возраст: 17 лет
Статус в обществе: маркиз
Биография
Genio buono




Сообщение: 355
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.08 16:33. Заголовок: Короткое слово, один..


Короткое слово, один слог, два звука, и мир вокруг них полыхнул яркими красками, распался на мириады цветных звезд, но виной всему была не музыка и не долгожданное окончание гонки, не голоса людей, слившиеся в ровный гул, а одно маленькое короткое слово.
Сердце в груди замерло, мучительно долгую секунду раздумывало, что это с ним вдруг случилось и что делать дальше, а потом забилось вновь с удвоенной силой, нагоняя пропущенный удар.
Вздох, на миг прикрытые глаза и вновь взгляд, принадлежащий только ей одной, слезы, нашедшие конец своего пути на ресницах юноши, еле различимая улыбка на губах и тихая мысль, которой сейчас нет места здесь, где все еще звучит «да»
А я нет… но время у меня еще есть.


Щедрость – не в том, чтобы дать мне то, в чем я нуждаюсь больше тебя; нет, щедрость в том, чтобы отдать мне то, в чем ты нуждаешься больше меня.
©Д. Джабран
Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Санта Канова
Возраст: 15
Статус в обществе: камеристка мадам Араго
Биография
Il vero luce




Сообщение: 30
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.08 23:07. Заголовок: Санта не слишком ого..


Санта не слишком огорчилась из-за того, что победил не тот, на кого она ставила: расставаясь с деньгами, попрощалась с ними навсегда и пообещала себе в случае победы регаты маркиза Амадори отдать весь выигрыш в монастырский приют. Ну, нет так нет. Хотя лучше бы тогда донна, чем этот непонять кто.
Камеристка кивнула хозяйке, и, осознавая всю ответственность момента, приосанилась и водрузила футляр на подушку. Таинственная личность опознанию не поддавалась - ни по фигуре, ни по походке, и это слегка раздражало Санту, предпочитавшую быть осведомленной.

Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Алонсо Лонцальеза
Возраст: 41
Статус в обществе: дворянин
Биография
Etiam cappilus unus habet umbram suam




Сообщение: 35
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.08 17:32. Заголовок: Всю регату - от стар..


Всю регату - от старта до победы "тёмной лошадки" - Алонсо следил за донной Араго. Не столько за самой виконтессой, сколько за её окружением, за толпой людей стоящих перед синьорой Араго.

"Маскарад - время масок. Но именно во время маскарада Вам придётся снять ту маску, которую вы носите все эти недели, моя донна. Маска эта не способна обмануть ни меня, ни Вас, Андреа. Смотрите! Краска на ней слишком яркая, ненатуральная, металл, из которого она сделана, кричит громче этой толпы, что внимала Вашим словам :"Ложь! Ложь! Ложь!" Я знаю, донна, Вы - сильны. Но ради Вашего же благополучия, я потребую от Вас ответа. Ответа, который Вы скрываете от меня столько дней.

Размышления Алонсо были прерваны появлением на помосте победителя - незнакомца в чёрной маске.

"С Андреа благородные синьоры и верная Санта. Едва ли незнакомец - желай он зла Андреа - решился бы дейстовать сейчас." - успокоил себя Алонсо, незаметно кладя руку на скрытый под плащом пистолет. - "Нет. Они действуют хитрее, тоньше."

Несмотря на волнительность ситуации и беспокойство за донну Араго, Алонсо держал себя в руках и сохранял хладнокровие.

Спасибо: 1 
Профиль Цитата Ответить

Имя: Андреа Араго
Возраст: 35 лет
Статус в обществе: Виконтесса
Биография
Grande-dame




Сообщение: 560
Репутация: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.08 23:03. Заголовок: Андреа коснулась ло..


Андреа коснулась локтя юноши.
Бог мой! Огорчен ли, растроган ли, но он смотрит так, словно и по его щекам тоже вот-вот потекут слезы. А ведь он еще не одел маску. Это совершенно лишнее.
- Идемте, Антонио. Думаю, мы видели достаточно.

Финальный этап гонки поглотил внимание зрителей. Незамеченные охваченной азартом публикой женщина и юноша в сопровождении служанки спустились с моста Риальто.
Прежде чем слиться с толпой, Антонио одел маску и посмотрел на свою спутницу.
Она кивнула.
Чудесная маска! Чудесный юноша! Чудесная ночь!
Венеция приняла их в свои объятия, позволив затеряться в водовороте фальшивых лиц.



Мы не можем вырвать из нашей жизни ни одной страницы, но можем бросить в огонь всю книгу. Жорж Санд Спасибо: 2 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 120 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- игрок сейчас на форуме
- игрок вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Создай свой форум на сервисе Borda.ru
Текстовая версия

© Все права защищены. Design by Nikki 2008 - 2009
ICQ - 399026526